This question was closed without grading. Reason: Other
Nov 13, 2021 21:46
2 yrs ago
17 viewers *
English term
pos
English to Arabic
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
trademarks
The text is about a law published in the Polish official gazette then it is we find this at the end (Gov. Gazzette from 2017, pos. 881), does anyone know to what "pos" refer?
Proposed translations
(Arabic)
4 +1 | موضع | Hassan Achahbar |
Proposed translations
+1
44 mins
English term (edited):
pos.
موضع
pos. is the abbreviation of position
This is the official site of the gazette
https://www.monitorpolski.gov.pl/
There is a search form with two fields, one for the year of publication and the other for the position
rok
Podaj rok publikacji aktu
(Enter the year of publication of the act)
poz.
Podaj pozycję publikacji aktu
(Specify the publication position of the act)
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2021-11-13 22:35:43 GMT)
--------------------------------------------------
يمكن ترجمتها أيضا ب بند
item
This is the official site of the gazette
https://www.monitorpolski.gov.pl/
There is a search form with two fields, one for the year of publication and the other for the position
rok
Podaj rok publikacji aktu
(Enter the year of publication of the act)
poz.
Podaj pozycję publikacji aktu
(Specify the publication position of the act)
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2021-11-13 22:35:43 GMT)
--------------------------------------------------
يمكن ترجمتها أيضا ب بند
item
Discussion
"Dziennik Ustaw - Dz.U. rok 2017, nr 0, poz. 881 "
https://prawo.money.pl/akty-prawne/dziennik-ustaw/rozporzadz...
"Dziennik Ustaw z 1 lipca 2014 (poz. 873 - 881)"
https://www.rp.pl/artykul/1122428-Dziennik-Ustaw-z-1-lipca-2...
"Dziennik Urzędowy Urzędu Lotnictwa Cywilnego z 10 lutego 2017 pozycje 105-138"
https://www.infor.pl/dzienniki-urzedowe/urzedu-lotnictwa-cyw...