Glossary entry

Spanish term or phrase:

R.E.C. y C.P.

English translation:

Registro del Estado Civil y capacidad de las personas

Added to glossary by pcs_MCIL
Oct 20, 2021 22:37
2 yrs ago
32 viewers *
Spanish term

R.E.C. y C.P.

Spanish to English Law/Patents Law (general) Vital records
In the notes field of an Argentinian vital record, I find this annotation:

Por resolución n° 111 (R.E.C. y C.P.) de fecha 01/01/79 inscripta bajo el n.° XX al folio YY del Libro de Protocolizaciones [...] se rectifica la presente acta en el sentido de que...

This is from the province of Entre Ríos, specifically.
Any help is appreciated!

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

Registro del Estado Civil y capacidad de las personas

I can't find the exact resolucion no. 111 but I am 99% sure that this is what the letters REC y CP stand for in the notarial/civil registry context for Argentina.

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2021-10-20 23:31:05 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, just realised that I didn't actually offer a translation! I would keep the letters REC & CP (as it relates to the resolution number) but add in square brackets, or as a footnote, simply 'Civil Registry.' I usually don't translate the flowery names of these various types of civil registers because in Spanish there are so many different types, and I think it gets in the way of readability. In the UK/Australia the function of the 'Civil Registry' where births, marriages etc are officially recorded will be well understood.
Note from asker:
Thank you! Once the acronym was clear, it was an easy one! I appreciate your time to post a reply.
Peer comment(s):

agree philgoddard : But how would you translate "capacidad de las personas"?//Yes, fair point.
6 hrs
Hi Phil, I would just leave it out, unless the paragraph is making a specific comment on the parties' legal capacity; In the UK/Aus there is no official register which records legal capacity so it would seem potentially confusing. A footnote would do.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search