This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Aug 30, 2021 08:48
3 yrs ago
16 viewers *
English term

Replenish

English to Chinese Medical Medical (general)
Example 1: The cutting-edge innovations of regenerative medicine generally fall into three distinct categories:

Replenish
Replace
Rejuvenate.

Stem cells can generate vital growth factors to naturally reduce inflammation, increase muscle mass, repair joints, grow hair and boost the immune system, replenishing the body (pmlive.com)

Example 2: Regenerative medicine is characterized as the process of replenishing or restoring human cells, tissues, or organs to restore or reestablish normal function. This field holds the promise of transforming human medicine, by actually curing or treating diseases once poorly managed with conventional drugs and medical procedures (Science Direct).

I am seeking a good translation of "replenish" in the context of regenerative medicine. Thanks in advance.

Discussion

Xuling Wu (asker) Sep 1, 2021:
@Frank hmmm.. 我这两天看了几篇有关再生医学的文章,从了解的情况看, ”replenish" 以有效地恢复器官/组织原有功能为主要目的。为了达到这个目的,从成人骨髓提取干细胞发展到胎盘干细胞,所以,我感觉 "replenish" 这个词在再生医学中外延比一般情况下的 "replenish" 词义要大,包括补充和修复两个内涵。也许很难用一个词表达两个内涵,能让句子紧凑。
Frank Feng Sep 1, 2021:
replenish the body = 补充身体缺损的细胞? or 补充身体的缺损?
Xuling Wu (asker) Aug 31, 2021:
How do you translate "replenish the body?"
Xuling Wu (asker) Aug 31, 2021:
嗯,这个翻译拿不准。虽然这个词通常作 "补充或补偿," 但具体到再生医学这个专业,感觉通常译法表达不充分。从上面两段文字看,"replenish" 不仅补充这一层意思,还有修复器官、组织、细胞使他们还原到正常功能这一层意思,而后面这层意思至关重要。所以希望找到一个意思表达充分的译法。
clearwater Aug 31, 2021:
Replenish通常作“补充或补偿”。“复原”不建议。尤其是复原XX这种结构,即便有,也应该是XX复原这种句式。
Xuling Wu (asker) Aug 30, 2021:
“复原”这个翻译呢?"Replenish" 一般的意思是“补充,补足,” 但是在再生医学中,根据我看到的文章,"replenish" 和 ”restore" 意思相同或相近,如例二。

Proposed translations

+2
18 mins

补充

Declined
补充干细胞
Peer comment(s):

agree fyao99
4 hrs
thank you
agree clearwater
22 hrs
Something went wrong...
7 hrs

补足;补缺

Declined
补足;补缺。
Something went wrong...
4 days

滋补;滋养

Declined
在此种医学语境下,我觉得“滋补”一词最恰当。你要的补充和修复两个内涵都可以囊括进去。
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search