Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
bugfenster
Romanian translation:
geam frontal
Added to glossary by
Claudiu Ignuța-Ciuncanu
Jun 3, 2021 16:23
3 yrs ago
12 viewers *
German term
Bugfenster
German to Romanian
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Automotive
la o rulotă Hobby
Proposed translations
(Romanian)
5 +1 | geam frontal | Claudiu Ignuța-Ciuncanu |
4 | fereastră frontală | cameliaim |
Change log
Jun 16, 2021 18:19: Claudiu Ignuța-Ciuncanu Created KOG entry
Nov 7, 2021 03:51: Claudiu Ignuța-Ciuncanu changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
geam frontal
În domeniul auto, termenul general acceptat este acela de „geam”.
Explicație:
Conform https://wikidiferenta.ro/fereastră/geam
care preia eroarea din DEX făcând referire și la vehicule, fereastra este „ansamblu format dintr-un cadru fix și din cercevele în care se fixează geamuri, montat în deschizătura amintită;”. Or vehiculele au doar un geam lipit pe rama geamului, în cazul geamurilor fixe, respectiv un geam care culisează în șinele de culisare fixate pe rama geamului. Nu este vorba despre cercevele și alte componente care, alături de „geam”, intră în componența unei ferestre.
Niciun angajat al unui dealer sau service auto nu va folosi termenul „fereastră” cu referire la un vehicul.
Forumul despre rulote, evident, vorbește doar despre geamuri frontal, laterale, etc.:
https://www.forumrulote.ro/topic/8870-reparatie-geam-frontal...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-06-03 19:55:23 GMT)
--------------------------------------------------
PS
Evident, cel de-al doilea caz se referea la geamurile culisante ale portierelor (termenul uzitate de profesioniștii în domeniul auto, nu acela de „ușă”, termen care, la fel ca „fereastra” sau „acoperișul”, în loc de plafon, ține de clădiri). O traducere trebuie să țină seama de termenii specifici utilizați de profesioniștii într-un domeniu sau altul, părerea mea. Că nu vom auzi niciodată un medic vorbind despre vânătăi, ci despre echimoze!
PPS
Există și o excepție: se vorbește despre uși glisante/batante în cazul autoutilitarelor.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-06-03 19:58:15 GMT)
--------------------------------------------------
PPPS
Evident, despre uși batante spate și uși glisante laterale era vorba, altfel, ca să urce la volan, și șoferul unei utilitare, și acela al unui TIR, tot o portieră va deschide!
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-06-03 20:04:46 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.blogrulote.ro/geamuri-rulota/
Explicație:
Conform https://wikidiferenta.ro/fereastră/geam
care preia eroarea din DEX făcând referire și la vehicule, fereastra este „ansamblu format dintr-un cadru fix și din cercevele în care se fixează geamuri, montat în deschizătura amintită;”. Or vehiculele au doar un geam lipit pe rama geamului, în cazul geamurilor fixe, respectiv un geam care culisează în șinele de culisare fixate pe rama geamului. Nu este vorba despre cercevele și alte componente care, alături de „geam”, intră în componența unei ferestre.
Niciun angajat al unui dealer sau service auto nu va folosi termenul „fereastră” cu referire la un vehicul.
Forumul despre rulote, evident, vorbește doar despre geamuri frontal, laterale, etc.:
https://www.forumrulote.ro/topic/8870-reparatie-geam-frontal...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-06-03 19:55:23 GMT)
--------------------------------------------------
PS
Evident, cel de-al doilea caz se referea la geamurile culisante ale portierelor (termenul uzitate de profesioniștii în domeniul auto, nu acela de „ușă”, termen care, la fel ca „fereastra” sau „acoperișul”, în loc de plafon, ține de clădiri). O traducere trebuie să țină seama de termenii specifici utilizați de profesioniștii într-un domeniu sau altul, părerea mea. Că nu vom auzi niciodată un medic vorbind despre vânătăi, ci despre echimoze!
PPS
Există și o excepție: se vorbește despre uși glisante/batante în cazul autoutilitarelor.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-06-03 19:58:15 GMT)
--------------------------------------------------
PPPS
Evident, despre uși batante spate și uși glisante laterale era vorba, altfel, ca să urce la volan, și șoferul unei utilitare, și acela al unui TIR, tot o portieră va deschide!
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-06-03 20:04:46 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.blogrulote.ro/geamuri-rulota/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc"
Something went wrong...