May 18, 2021 14:13
3 yrs ago
17 viewers *
English term
A letter of understanding
English to Arabic
Law/Patents
Law (general)
General
Please notice this is a letter of understanding LOU not a memorandum of understanding MOU. Would it be
صيغة تفاهم؟
What’s the correct Arabic equivalent?
صيغة تفاهم؟
What’s the correct Arabic equivalent?
Proposed translations
(Arabic)
5 +2 | رسالة تفاهم | Hassan Achahbar |
3 +2 | خطاب تفاهم | Mohammed Megahed |
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
رسالة تفاهم
This is the expression used at the UN
https://unterm.un.org/unterm/search?urlQuery=letter of under...
https://unterm.un.org/unterm/search?urlQuery=letter of under...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
+2
4 mins
خطاب تفاهم
Please check attached reference links.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Z-Translations Translator
: https://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/a-letter-of-understand...
32 mins
|
agree |
HATEM EL HADARY
2 hrs
|
Something went wrong...