Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
بناءً على عرض الوزير
English translation:
based on the Minister\'s proposal
Added to glossary by
Anam Zafar
May 17, 2021 15:06
3 yrs ago
25 viewers *
Arabic term
بناءً على عرض الوزير
Arabic to English
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Hi everyone,
I am translating a document about trademark law. I'm trying to work out what عرض means in this context. The Minister's suggestion? The Minister's proposal? "Approval" sounds like it would fit, but that might be straying too far from the source term.
يصدر مجلس الوزراء بناءً على عرض الوزير، اللائحة التنفيذية لهذا القانون.
Many thanks,
Anam
I am translating a document about trademark law. I'm trying to work out what عرض means in this context. The Minister's suggestion? The Minister's proposal? "Approval" sounds like it would fit, but that might be straying too far from the source term.
يصدر مجلس الوزراء بناءً على عرض الوزير، اللائحة التنفيذية لهذا القانون.
Many thanks,
Anam
Proposed translations
(English)
4 +4 | based on the Minister's proposal | Mohammed Megahed |
4 +2 | based on minister's recommendation/proposal/suggestion | Z-Translations Translator |
3 | based upon the Minister's presentation | mona elshazly |
Proposed translations
+4
6 mins
Selected
based on the Minister's proposal
The Minister proposed those regulations to the Cabinet, so the Cabinet approves and issues them.
It makes no sense for one minister to approve a cabinet resolution.
It makes no sense for one minister to approve a cabinet resolution.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
+2
2 mins
based on minister's recommendation/proposal/suggestion
proposal
6 hrs
based upon the Minister's presentation
It is a trial, maybe the minister made a presentation.
Something went wrong...