Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
repas de l'amitié
English translation:
Meet and Eat
French term
repas de l'amitié
It's for UK english and is not for meals for the elderly, so I'm thinking of ideas that are modern, informal and fun.
Some suggestions are: friendship meals, meals with mates, dinner with friends, friends and family dinners...
If anyone has any other ideas, I'd appreciate your thoughts!
Many thanks,
Cherith
Mar 16, 2021 15:22: Cherith Thompson (X) Created KOG entry
Proposed translations
Meet and Eat
agree |
Nikki Scott-Despaigne
2 hrs
|
agree |
Carol Gullidge
: I don’t think the ST requires anything particularly original, or even pithy
2 hrs
|
agree |
Daniel Chokote
5 hrs
|
agree |
Julie Barber
5 hrs
|
agree |
Lara Barnett
9 hrs
|
agree |
Saeed Najmi
1 day 1 hr
|
agree |
Eliza Hall
: Great option.
1 day 7 hrs
|
friendship meal
neutral |
Carol Gullidge
: Hmmm! The definition in the link has no relation to the term to be translated here!
1 hr
|
join together around the table
breaking bread
neutral |
David Hayes
: To me, this has very religious connotations.
2 hrs
|
neutral |
Tony M
: I agree with David: regardless of denomination, the religious overtones are far too strong here for general purpose use
5 hrs
|
feeding friendsy
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-03-15 10:13:35 GMT)
--------------------------------------------------
Have just done a search and it's the name of a Super Mario minigame. Not sure if this would be an issue...
agree |
Brent Sørensen
: I love it!
31 mins
|
agree |
Nikki Scott-Despaigne
: Makes me think of "La Grande Bouffe" but I love this idea.
40 mins
|
neutral |
Carol Gullidge
: I like the pun, but feel - sadly - that the connotations are quite wrong for the context :((
55 mins
|
Yes, perhaps you're right!
|
|
neutral |
David Hayes
: This is informal and fun, but makes me think above all of "stuffing your face". Of course, that may be what they do at these events!
59 mins
|
Ha ha.
|
|
neutral |
Tony M
: Love the joke, but it does sound a bit like hyenas around a dead animal...
4 hrs
|
It might tempt me to go and join in though!!
|
friendly feasts
community (friendship) meal
What's the expression, play it with a square bat, right back at the bowler?
Keep it simple -- this way, non-native speakers of English, asylum-seekers and migrants will understand the language used and a representative portion of the...community will sjow up.
No need for fancy wordplay or puns or anything.
But it does beg the question why a super-spreader event would be held nowabouts?
neutral |
Carol Gullidge
: Agree with your reasoning, but, to me, “community meals” sounds too much like a charity providing free food to the homeless or those struggling to get a square meal...
4 hrs
|
Fair enough. Strangely, I think it's a concept that is easier to phrase in French than in English. Plus, we don't have much context. "There is no such thing as society" and thus there is no such thing as community? Joking.
|
friendship feast
But it seems to "ring" nicely if both words start with "f".
potluck
neutral |
Tony M
: Too specific, i terms of the forat of the meal: there is nothing in the S/T to imply this is necessarily the case.
1 hr
|
disagree |
Carol Gullidge
: This would be misleading; nothing in the ST suggests pot luck!
2 hrs
|
social supper; formal > comity dinner
Despite the clear correlation between social eating and social bonding, with 76% of those questioned saying that they thought sharing a meal was a good way to bring people closer together, the survey shows that many meals in the UK are eaten alone.
chow with chums evening
monthly get-together
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-03-15 10:56:52 GMT)
--------------------------------------------------
The "repas de l'amitié", like the "verre de l'amitié" can be more formal than it might first appear. Context will tell, but I can recall being in situations where the "verre de l'amitié" was essentially to bring a relaxed note to a situation that might otherwise have been fairly formal.
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2021-03-16 02:24:42 GMT)
--------------------------------------------------
"monthly meal"
agree |
Julie Barber
2 hrs
|
neutral |
Tony M
: Because of the important cultural connotations of food in France, I think it under-values the event if you simply omit the notion altogether in EN.
4 hrs
|
neutral |
Alison MacG
: monthly eat-together?
1 day 1 hr
|
Community Feast
In fact "repas de l'amitié" turns out not to be a one-off event in just a single community but a widespread and popular event (753,000 G-hits) throughout France. This leads me to believe that what is actually needed here is not a neat or pithy term for something that is unique to the area, but a more general and accepted term for something that is more universally used.
This particular repas de l'amitié took place in October 2019 - shortly before Covid hit us all!
https://www.midilibre.fr/2019/10/13/le-repas-de-lamitie-rece...
Discussion
To give you more information: the "community" is a group of people which includes both supporters of a non-profit organisation and those supported by the organisation. This may include homeless people, volunteers, friends, working professionals, or people from various religious groups. The meals take place once a month in a home run by the organisation and are not intended to raise money. There is a strong emphasis on family, community and friendship. The gatherings are reasonably small as they need to fit inside someone's home.
Lots of nice suggestions here - I like Community Feast and Meet and Eat because they combine the 2 central ideas of eating and getting together.
My point was that I had originally believed this to be a specific event organised by a specific community, whereas it now seems that these “repas” are a regular and widespread event. Hence my assumption that there must be a generic name for these in French and, hopefully, in English as well, leading to my “community feasts”, above
REPAS DE L’AMITIÉ
VIE DE LA CITÉ REPAS DE L'AMITIÉ
Chaque année, le Repas de l’Amitié rassemble pas moins de 450 valenciens venus partager un agréable moment de convivialité. Sur invitation, réservé aux valenciens de plus de 60 ans.
Une belle journée d’amitié, de fraternité, et de partage.
Le 17 novembre 2019, comme chaque année depuis 25 ans, Les Amis de Séguénéga se sont réunis salle Bartholdi, autour d’un repas pour venir en aide à la Paroisse de Séguénéga (Burkina-Faso), jumelée avec les Paroisses de Sainte Anne-des-monts-et-rivières et de Saint-Léonard-en-Limousin ; la pauvreté, le manque de nourriture, et maintenant la menace du terrorisme font partie du quotidien de cette région d’Afrique.
The nearest UK equivalent I can find so far is "Community Feasts". These appear to vary considerably, but seem to be a way of getting together to socialise over food, and perhaps raise funds.
Whatever, I can't help feeling that if this term isn't just a one-off as I had originally imagined, then it would be worth looking for a "standard" or generally-used equivalent in this case, rather than trying to come up with anything new and original - however amusing that might be!