Glossary entry

French term or phrase:

repas de l'amitié

English translation:

Meet and Eat

Added to glossary by Cherith Thompson (X)
Mar 15, 2021 07:56
3 yrs ago
70 viewers *
French term

repas de l'amitié

French to English Other Cooking / Culinary
I'm looking for creative ways to communicate the idea of sharing meals with friends of a community. The idea is that people are invited to a monthly "repas de l'amitié" for a fun evening, to join together and support each other around a meal.

It's for UK english and is not for meals for the elderly, so I'm thinking of ideas that are modern, informal and fun.

Some suggestions are: friendship meals, meals with mates, dinner with friends, friends and family dinners...

If anyone has any other ideas, I'd appreciate your thoughts!

Many thanks,
Cherith
Change log

Mar 16, 2021 15:22: Cherith Thompson (X) Created KOG entry

Discussion

Cherith Thompson (X) (asker) Mar 15, 2021:
Thanks for your comments, I had no idea my question would generate so much discussion!

To give you more information: the "community" is a group of people which includes both supporters of a non-profit organisation and those supported by the organisation. This may include homeless people, volunteers, friends, working professionals, or people from various religious groups. The meals take place once a month in a home run by the organisation and are not intended to raise money. There is a strong emphasis on family, community and friendship. The gatherings are reasonably small as they need to fit inside someone's home.

Lots of nice suggestions here - I like Community Feast and Meet and Eat because they combine the 2 central ideas of eating and getting together.

Carol Gullidge Mar 15, 2021:
@ Yvonne I agree re the need for more info from Asker.
My point was that I had originally believed this to be a specific event organised by a specific community, whereas it now seems that these “repas” are a regular and widespread event. Hence my assumption that there must be a generic name for these in French and, hopefully, in English as well, leading to my “community feasts”, above

Carol Gullidge Mar 15, 2021:
@ Tony, re hyenas: Ha ha, I had envisaged a posse of piranhas :0))
Yvonne Gallagher Mar 15, 2021:
@ Carol, Thanks for research but we really need some input from Asker as to who is involved here before the best equivalent can be suggested. I doubt anything with "friends" or "mates" cuts it though.
Carol Gullidge Mar 15, 2021:
here's another one, for over-60s this time: https://valencedagen.fr/évènement/repas-de-lamitie-2/

REPAS DE L’AMITIÉ
VIE DE LA CITÉ REPAS DE L'AMITIÉ

Chaque année, le Repas de l’Amitié rassemble pas moins de 450 valenciens venus partager un agréable moment de convivialité. Sur invitation, réservé aux valenciens de plus de 60 ans.
Carol Gullidge Mar 15, 2021:
Here's an example of a "repas de l'amitié" Repas de l’Amitié – 2019

Une belle journée d’amitié, de fraternité, et de partage.
Le 17 novembre 2019, comme chaque année depuis 25 ans, Les Amis de Séguénéga se sont réunis salle Bartholdi, autour d’un repas pour venir en aide à la Paroisse de Séguénéga (Burkina-Faso), jumelée avec les Paroisses de Sainte Anne-des-monts-et-rivières et de Saint-Léonard-en-Limousin ; la pauvreté, le manque de nourriture, et maintenant la menace du terrorisme font partie du quotidien de cette région d’Afrique.
Conor McAuley Mar 15, 2021:
Yeah I agree with Yvonne. The meals would take on a different flavour (no pun intended) if they were organised by say, a religious community, the women's institute or whatever it's called, etc.
Carol Gullidge Mar 15, 2021:
"repas de l'amitié" Googling the term reveals that these are regular events throughout France (and possibly elsewhere), i.e., not something that happens just in one particular area or region (as I had presumed).

The nearest UK equivalent I can find so far is "Community Feasts". These appear to vary considerably, but seem to be a way of getting together to socialise over food, and perhaps raise funds.
Whatever, I can't help feeling that if this term isn't just a one-off as I had originally imagined, then it would be worth looking for a "standard" or generally-used equivalent in this case, rather than trying to come up with anything new and original - however amusing that might be!
Yvonne Gallagher Mar 15, 2021:
@ Asker I'm not sure exactly what you mean by "sharing meals with friends of a community". Are these friends? Are they neighbours? What exactly is the "community"? And who provides the food? Do they pay for it? Is it potluck? I don't know if any of the answers so far are right or not without knowing whose table it is and who the people are around it and where it is (in a house/a community centre?...)

Proposed translations

+7
16 mins
Selected

Meet and Eat

Just an idea (not particularly original)!
Peer comment(s):

agree Nikki Scott-Despaigne
2 hrs
agree Carol Gullidge : I don’t think the ST requires anything particularly original, or even pithy
2 hrs
agree Daniel Chokote
5 hrs
agree Julie Barber
5 hrs
agree Lara Barnett
9 hrs
agree Saeed Najmi
1 day 1 hr
agree Eliza Hall : Great option.
1 day 7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
37 mins

friendship meal

Peer comment(s):

neutral Carol Gullidge : Hmmm! The definition in the link has no relation to the term to be translated here!
1 hr
Something went wrong...
1 hr

join together around the table

You'd obviously need to change your sentence around to accommodate this, but it might work!
Something went wrong...
1 hr

breaking bread

Peer comment(s):

neutral David Hayes : To me, this has very religious connotations.
2 hrs
neutral Tony M : I agree with David: regardless of denomination, the religious overtones are far too strong here for general purpose use
5 hrs
Something went wrong...
+2
2 hrs

feeding friendsy

In response to your modern, informal and fun!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-03-15 10:13:35 GMT)
--------------------------------------------------

Have just done a search and it's the name of a Super Mario minigame. Not sure if this would be an issue...
Peer comment(s):

agree Brent Sørensen : I love it!
31 mins
agree Nikki Scott-Despaigne : Makes me think of "La Grande Bouffe" but I love this idea.
40 mins
neutral Carol Gullidge : I like the pun, but feel - sadly - that the connotations are quite wrong for the context :((
55 mins
Yes, perhaps you're right!
neutral David Hayes : This is informal and fun, but makes me think above all of "stuffing your face". Of course, that may be what they do at these events!
59 mins
Ha ha.
neutral Tony M : Love the joke, but it does sound a bit like hyenas around a dead animal...
4 hrs
It might tempt me to go and join in though!!
Something went wrong...
4 hrs

friendly feasts

Another suggestion with a bit of alliteration.
Something went wrong...
6 hrs

community (friendship) meal

If you're in a community, you are a kind of a friend already.

What's the expression, play it with a square bat, right back at the bowler?

Keep it simple -- this way, non-native speakers of English, asylum-seekers and migrants will understand the language used and a representative portion of the...community will sjow up.

No need for fancy wordplay or puns or anything.

But it does beg the question why a super-spreader event would be held nowabouts?
Peer comment(s):

neutral Carol Gullidge : Agree with your reasoning, but, to me, “community meals” sounds too much like a charity providing free food to the homeless or those struggling to get a square meal...
4 hrs
Fair enough. Strangely, I think it's a concept that is easier to phrase in French than in English. Plus, we don't have much context. "There is no such thing as society" and thus there is no such thing as community? Joking.
Something went wrong...
7 hrs

friendship feast

I fully admit that I am just using previous suggestions!
But it seems to "ring" nicely if both words start with "f".
Something went wrong...
-1
7 hrs
French term (edited): repas de l\'amitié

potluck

I know you're looking for a creative term but what's wrong with a potluck?
Peer comment(s):

neutral Tony M : Too specific, i terms of the forat of the meal: there is nothing in the S/T to imply this is necessarily the case.
1 hr
disagree Carol Gullidge : This would be misleading; nothing in the ST suggests pot luck!
2 hrs
Something went wrong...
11 hrs
French term (edited): repas de l\'amitié

social supper; formal > comity dinner

comity dinner attracts no G/hits, but I have attended quite a few of these. I'll leave this august community to work out where...
Example sentence:

Despite the clear correlation between social eating and social bonding, with 76% of those questioned saying that they thought sharing a meal was a good way to bring people closer together, the survey shows that many meals in the UK are eaten alone.

Something went wrong...
14 hrs

chow with chums evening

Just for the fun at having a crack at this question. I thought this up myself only to then find that it is already used on the Internet
Something went wrong...
+1
2 hrs

monthly get-together

A slight departure from the specificity of a meal but could work if the meal aspect is clear in the text close to this part.


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-03-15 10:56:52 GMT)
--------------------------------------------------

The "repas de l'amitié", like the "verre de l'amitié" can be more formal than it might first appear. Context will tell, but I can recall being in situations where the "verre de l'amitié" was essentially to bring a relaxed note to a situation that might otherwise have been fairly formal.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2021-03-16 02:24:42 GMT)
--------------------------------------------------

"monthly meal"
Peer comment(s):

agree Julie Barber
2 hrs
neutral Tony M : Because of the important cultural connotations of food in France, I think it under-values the event if you simply omit the notion altogether in EN.
4 hrs
neutral Alison MacG : monthly eat-together?
1 day 1 hr
Something went wrong...
1 day 6 hrs

Community Feast

OK, I thought it seems worth posting this suggestion I originally mentioned in the Discussion at 13:53 on 15 March, following research on both the French term and "Community Feast", which seems to be an equivalent in that both are large, organised social gatherings with food.
In fact "repas de l'amitié" turns out not to be a one-off event in just a single community but a widespread and popular event (753,000 G-hits) throughout France. This leads me to believe that what is actually needed here is not a neat or pithy term for something that is unique to the area, but a more general and accepted term for something that is more universally used.

This particular repas de l'amitié took place in October 2019 - shortly before Covid hit us all!

https://www.midilibre.fr/2019/10/13/le-repas-de-lamitie-rece...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search