Mar 10, 2021 03:19
3 yrs ago
36 viewers *
French term

hommes de corvée.

French to English Other Ships, Sailing, Maritime
S'il devient nécessaire de faire une manoevre, et qu'il ne se trouve pas assez d'hommes a bord les officiers de port peuvent adjoindre d'office, au personnel du navire, des hommes
de corvée.
Proposed translations (English)
3 +2 mooring men/linesmen
2 laborers
Change log

Mar 10, 2021 11:38: writeaway changed "Field" from "Law/Patents" to "Other"

Discussion

Daryo Mar 10, 2021:
@ Lara Barnett " ... what is this text for/from?"

It was posted 8 hours before your question:

Dahir n° 1-59-043 du 12 kaada 1380 (28 avril 1961)

Reference information:
Bulletin Officiel n° : 2533 du 12/05/1961 - Page : 680

Dahir n° 1-59-043 du 12 kaada 1380 (28 avril 1961)

relatif à la police des ports maritimes de commerce.

etc

see reference comment.
Lara Barnett Mar 10, 2021:
@ Jeff (Asker) What area of marine traffic is this? Is it commercial or recreational or something else? And what is this text for/from?
Daryo Mar 10, 2021:
It's Moroccan French from around 60 years ago.

When the ship needs to be moved within the port, and there's not enough crew on board, these "hommes de corvée" are forced on the ship captain by the port authorities, they are not part of the ship's crew.

see the reference.

https://adala.justice.gov.ma/production/html/fr/45592.htm

philgoddard Mar 10, 2021:
This is a book from 1902 which would explain the unusual terminology. It's possible a lot of the ships were sailing vessels, so they needed a lot of people running around and adjusting the rigging.

http://www.google.com/books/edition/Pandectes_françaises/nfh...

Proposed translations

+2
30 mins
Selected

mooring men/linesmen

une suggestion...

dans ce cas précis
Peer comment(s):

agree philgoddard : Yes, something like this.
1 hr
merci
agree writeaway
7 hrs
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
8 mins

laborers

xx
Something went wrong...

Reference comments

7 hrs
Reference:

Dahir n° 1-59-043 du 12 kaada 1380 (28 avril 1961)

Bulletin Officiel n° : 2533 du 12/05/1961 - Page : 680

Dahir n° 1-59-043 du 12 kaada 1380 (28 avril 1961)

relatif à la police des ports maritimes de commerce.

....

Article 8

Tout navire amarré ou mouillé dans un port doit avoir un service de garde.

Dans le cas où le service de garde serait jugé insuffisant pour empêcher toute dégradation aux installations du port ou aux autres navires, les officiers de port peuvent le faire compléter suivant l'im­portance du navire. En outre, sauf lorsque le navire est désarmé, le capitaine est tenu de conserver à bord le personnel nécessaire pour effectuer toute manœuvre qui pourrait être ordonnée par les services du port.

S'il devient nécessaire de faire une manoeuvre, et,qu'il ne se trouve pas sur le navire assez d'hommes pour l'exécuter, les officiers de port peuvent adjoindre d'office, au personnel du navire, des hom­mes de corvée. Dans tous les cas, les officiers de port peuvent égale­ment faire appel aux services de pilotage et aux remorqueurs néces­saires pour assurer l'exécution de la manœuvre ordonnée.

La responsabilité de l'Etat n'est pas engagée par l'intervention des officiers de port, en cas d'accident dû à l'insuffisance reconnue du service de garde ou à l'insuffisance en nombre ou qualité des hom­mes de corvée.

Le salaire des hommes de corvée, ainsi que les frais de pilotage et de remorquage afférents à la manœuvre sont payés par le capi­taine, l'armateur ou le consignataire du navire d'après un rôle dressé par les officiers de port et rendu exécutoire par le directeur du port.
...
https://adala.justice.gov.ma/production/html/fr/45592.htm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search