Jul 22, 2020 19:37
4 yrs ago
59 viewers *
French term

à parfaire

French to English Law/Patents Law (general) Assignation devant tribunal
CONDAMNER Monsieur X à payer à Madame Y la somme totale de 100,000 € en réparation de son préjudice corporel résultant de l’accident dont elle a été victime le 05 avril 2018, à parfaire, se décomposant comme suit:

Discussion

Eliza Hall Jul 23, 2020:
Am not a fan of "reevaluation" because that implies that the entire amount could be reevaluated/recalculated/questioned. The sense here seems to be "complété," in other words, the round number stated in the judgment may later be adjusted to a slightly higher exact amount once any additional fees such as court costs and interest are added.

https://www.dictionnaire-juridique.com/definition/parfaire.p...

https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2guides/guides/juridi/i...
Anna Davies (asker) Jul 22, 2020:
To Marco Solinas Thank you for the suggestion.
Thinking about the link you sent, it could mean: sauf à parfaire or à diminuer = "à compléter ou à diminuer". In my example, to resume, subject to re-evaluation seems to be the good alternative. Because it doesn't say it it should be less or more, so re-evaluation sounds well adjusted.
Marco Solinas Jul 22, 2020:
To Asker Have you seen this? https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/law-general/304...
is it helpful?

Proposed translations

+5
2 hrs
Selected

to be adjusted/subject to adjustment

All the references I have found seem to use this term after stating the sum awarded as damages. I am faurly sure thst the adjustment mentioned will be the addition of interest at a daily rate from the time of the harm suffered up until the date of award. The Judge quantiffies the award and leaves it to a court official to calculate and add on the interest.

Search Results
Web results

Litigation and enforcement in France: overview | Practical Law
uk.practicallaw.thomsonreuters.com › ...
1 Feb 2020 - In principle, the unsuccessful party will bear all the legal costs incurred by the court (dépens). ... Statutory interest applies to any sum owed by a person as a result of a court decision. Interest runs from the date of the decision and is calculated on both the amount awarded in the judgment and the legal costs.

Peer comment(s):

agree philgoddard : Or maybe "subject to interest and other costs".
58 mins
yes, I did consider 'plus interest and costs' but maybe asker's text already quantifies (or partly quantiifies) the costs; all depends on which country & court this is from
agree Becca George
13 hrs
thanks
agree Eliza Hall : This seems to be the best translation of the meaning (see links in discussion), and it hits the right register/tone.
23 hrs
thank you
neutral Francois Boye : if an amount is 'imparfait', it must be recalculated. Adjusted is a word that no accountant would say to correct a mis-evaluated amount.
1 day 3 hrs
so effectively you are saying that all damages awards need recalculating because they have been miscalculated
agree Nikki Scott-Despaigne
2 days 17 hrs
thanks
agree Yvonne Gallagher
4 days
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-2
37 mins

subject to re-evaluation

It is the compensation for prejudice that is subject to re-evaluation
Peer comment(s):

disagree Eliza Hall : To my EN-native ears, "X euros, subject to re-evaluation" means that X may be entirely reevaluated/questioned/re-calculated.
1 day 55 mins
What is wrong with that? Isn't what 'parfaire' means in French (the amount is incorrect because it is based on a wrong evaluation) ?
disagree AllegroTrans : 'parfaire' appears in so many judgments that it is inconceivable that they are wrongly calculated
1 day 13 hrs
Something went wrong...
49 mins

to be settled

to be settled:
Somme à régler ou qui doit être réglée
Peer comment(s):

neutral writeaway : any refs to back so much confidence?
21 mins
neutral AllegroTrans : any refs?
1 hr
Something went wrong...
12 hrs

to be rounded off / up or down

- Yours Truly, Kirsty MacC ina previous incarnation or 'iteration'.

Note that this translation served me well and with impunity for decades pre- and post-millennium,
Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : Rounded to what? Surely such a simple calaculation is within the garsp of a judge? And even criminals get impunity...
3 hrs
Round off the estimate of damages - up or down - to the nearest Euro or penny. BTW, the adjustment idea is already in *my* Glossary entry using an alias.
neutral Eliza Hall : The "100,000 €" in the original is already a round number. "Parfaire" doesn't mean rounded, but supplemented or adjusted.
13 hrs
It can still be rounded up or down to a lower or higher figure.
Something went wrong...

Reference comments

2 hrs
Reference:

Start with a definition

Définition de Parfaire
en partenariat avec
Baumann Avocats Droit informatique

Le verbe "parfaire" qui est apparenté à l'adjectif "parfait" est utilisé dans les jugements des tribunaux, les arrêts des Cours d'appel et ceux de la Cour de cassation dans le sens de "complèter". Par exemple : "... .Il appartient ensuite au demandeur de parfaire ce commencement de preuve par écrit par d'autres éléments tels que témoignages ou indices" (Cour de cassation, 1ère hambre civile 29 juin 2016, N° de pourvoi : 15-11392, Legifrance). Autre exemple : "... sauf à leur payer la somme de 1 000 000 d'euros sauf à parfaire ou à diminuer en raison du préjudice subi à la suite des troubles anormaux du voisinage qu'ils ont subi" (Chambre criminelle 8 juillet 2015, N° de pourvoi : 14-83926, Legifrance).

Constitue un commencement de preuve par écrit tout acte qui émane de celui contre lequel la demande est formée et qui rend vraisemblable le fait allégué : les seules réponses mentionnées par un huissier de justice dans une sommation interpellative ne constituent pas un commencement de preuve par écrit. (3e Chambre civile 29 septembre 2016, pourvoi n°15-20177, BICC n°857 du 1er mars 2017 et Legifrance).

https://www.dictionnaire-juridique.com/definition/parfaire.p...



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-07-22 21:44:24 GMT)
--------------------------------------------------

PARFAIRE ... Parfaire quelque chose, l'amener à l'achèvement complet, à la plénitude (seulement à l'inf. et aux temps composés) : Pour parfaire la ressemblance, il avait pris l'accent nasillard du professeur ... Il espère parfaire la somme rapidement en faisant des heures supplémentaires
[Larousse Lexis]


--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2020-07-28 13:36:00 GMT)
--------------------------------------------------



Maybe even better: Subject to any additions
Peer comments on this reference comment:

agree philgoddard
1 hr
agree Nikki Scott-Despaigne
2 days 17 hrs
agree Yvonne Gallagher
4 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search