Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
FO et PO
English translation:
Supply and installation
Added to glossary by
dmesnier
Jul 16, 2020 12:38
4 yrs ago
38 viewers *
French term
FO et PO
French to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Abbreviation
Hello - I'm having trouble finding what these two abbreviations stand for. Two examples of their use:
Fo et Po de pannes en chevrons 7/7
Fo et Po planche de rive 0,30
Thanks for your help!
Fo et Po de pannes en chevrons 7/7
Fo et Po planche de rive 0,30
Thanks for your help!
Proposed translations
(English)
4 +2 | Supply and installation | Robert Such |
4 +1 | S&I | Cyril Tollari |
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
Supply and installation
As Cyril mentioned, Fo (or FO) et Po (or PO) is fourniture et pose.
Supply and installation.
Here's an example document with the abbreviations (see page 113): https://www.bizcongo.cd/medias/padp_rdc1419411-16_dao.pdf
Supply and installation.
Here's an example document with the abbreviations (see page 113): https://www.bizcongo.cd/medias/padp_rdc1419411-16_dao.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your help!"
+1
8 hrs
S&I
Supply and installation as per discussion
Peer comment(s):
agree |
Tony M
: Though I'm not sure how common the abbreviation actually is in EN? Never personally heard it used; FR tends to have longwinded expressions for everything, and then converts them into rather sybilline ad hoc abbreviations.
13 mins
|
Thanks Tony. FO et PO is also unsual as an abbreviation in FR. I think space is a requirement here. An alternative for the asker if something shorter is required, eg item 11.1 page 157 in the other answer's link
|
Discussion