Jun 25, 2020 19:20
4 yrs ago
16 viewers *
Persian (Farsi) term
ایجاد انس با مآثر معارف تاریخی
Persian (Farsi) to English
Art/Literary
Linguistics
پروردن زبانی مهذّب و رسا برای بیان اندیشههای علمی و ادبی و ایجاد انس با مآثر معارف تاریخی در نسل کنونی و نسلهای آینده؛
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
Familiarization with famous contemporary historical works
Familiarization with famous contemporary historical works
Note from asker:
Thank you for the translation. Which Persian word does contemporary refer to? |
Peer comment(s):
agree |
Marzieh Izadi
7 hrs
|
Thank you.
|
|
agree |
Habibulla Josefi
12 hrs
|
Thank you.
|
|
agree |
Sajad Neisi
12 hrs
|
Thank you.
|
|
disagree |
Narges Ghanbari Velashani
: It might look beautiful but it is for sure inaccurate.
3 days 17 hrs
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
11 mins
To create a fondness with historical knowledge outgrowth
To create a fondness with historical knowledge outgrowth
1 hr
Creating familiarity with honorable people in historical knowledge
check مآثر:
http://www.vajehyab.com/dehkhoda/مآثر
http://www.vajehyab.com/dehkhoda/مآثر
+1
2 hrs
Creating a familiarity (or attachment) with the effects of historical knowledge
مآثر به معنی اثرات یا تأثیرات هست
یا شاید هم به طور کلی بشه اینجوری ترجمه کرد:
Creating a familiarity (or attachment) with historical knowledge
یا شاید هم به طور کلی بشه اینجوری ترجمه کرد:
Creating a familiarity (or attachment) with historical knowledge
Discussion
/ma'Aref/
مترادف معارف: آموزش وپرورش، فرهنگ، حکمت ها، دانش ها، علوم، معرفت ها
برابر پارسی: فرهنگ، دانش ها
ممنون بابت توضیح ولی تا آنجایی که من میدونم
contemporary
به معنای معاصر یا همزمان است که در جمله فارسی ارائه شده وجود نداره
Contemporary refers to معارف
those we "know" as opposed other translations as "knowledge".