This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jun 14, 2020 18:02
4 yrs ago
11 viewers *
English term
Stripping
English to Swedish
Marketing
Cosmetics, Beauty
Skönhetsmedel, hudvård
The product cleanses and removes make-up without stripping.
Det gäller en rengöringsprodukt för ansiktet.
Det finns ett exempel på en översättning av "non-stripping" i termbasen här på ProZ där en omskrivning med "tar inte bort" (tar inte bort hudens naturliga oljor) föreslås, men det blir lite för långt här. Jag har hittat några exempel på svenska där "strippa huden" och "utan att strippa huden" använts. Undrar om det finns någon bättre översättning eller om denna direktöversättning faktiskt fungerar.
Tack på förhand!
Det gäller en rengöringsprodukt för ansiktet.
Det finns ett exempel på en översättning av "non-stripping" i termbasen här på ProZ där en omskrivning med "tar inte bort" (tar inte bort hudens naturliga oljor) föreslås, men det blir lite för långt här. Jag har hittat några exempel på svenska där "strippa huden" och "utan att strippa huden" använts. Undrar om det finns någon bättre översättning eller om denna direktöversättning faktiskt fungerar.
Tack på förhand!