May 23, 2020 00:56
4 yrs ago
34 viewers *
English term

oropharyngeal swab

COVID-19 GBK English to Polish Medical Medical (general)
Definition from CBC Canada:
A nasopharyngeal swab can look like an extra-long Q-Tip or a plastic wand with a collection surface on the end. It is inserted up the nose, far back where the health-care professional collects a sample by swabbing. This is the method preferred by the World Health Organization in testing for COVID-19. However, there is another method of collection available to health-care professionals: an oropharyngeal swab. Instead of going up a patient's nose, the sample is collected orally at the back of a patient's throat.
Example sentences:
In the case of an oropharyngeal swab, should both pharyngeal pillars and tonsils be swabbed? (The BMJ)
Based on the SHERLOCK method, which stands for Specific High-sensitivity Enzymatic Reporter unLOCKing, the kit works by programming a CRISPR molecule to detect the presence of a specific genetic signature of SARS-CoV-2 in nasal swab, nasopharyngeal swab, oropharyngeal swab or bronchoalveolar lavage (BAL) specimen. When the signature is found, the CRISPR enzyme is activated and releases a detectable signal. If the virus’s genetic material is found, a CRISPR enzyme generates a fluorescent glow. (Biospectrum Asia)
A wing of the Indian Council of Medical Research (ICMR), the VRDL is normally engaged in research of communicable viral diseases like dengue, malaria and works from 10am to 4.30pm. Since it became a COVID-19 diagnostic lab, it functions round the clock, the team working in three shifts running screening and confirmatory tests of oropharyngeal swab samples collected in Madurai, Sivaganga, Virudhunagar and Ramanathapuram districts. (New Indian Express)
Change log

May 18, 2020 21:47: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

May 23, 2020 00:56: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

May 26, 2020 01:56: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"

Jun 2, 2020 01:54:

Jun 2, 2020 02:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"

Proposed translations

+2
20 mins
Selected

Wymaz z ustnej części gardła

Najczęściej po prostu „wymaz z gardła, ale żeby uniknąć niejednoznaczności proponuję „z części ustnej gardła”.
Definition from Wikipedia.pl:
część ustna gardła (gardło środkowe), (łac. mesopharynx lub oropharynx) jest przedłużeniem otwartej do dołu jamy nosowo-gardłowej. Granica między częścią nosową a ustną gardła jest poziomą linią przechodzącą przez poziom połączenia podniebienia twardego z miękkim. Ku przodowi łączy się ona poprzez cieśń gardzieli z jamą ustną.
Example sentences:
Według CDC pobieranie wymazu z ustnej części gardła nie jest obowiązkowe. Można jednak pobrać wymaz z kilku lokalizacji (np. nosogardła i ustnej części gardła) i zgodnie z instrukcją obie wymazówki umieścić w tej samej probówce, co zwiększa czułość testu. (Medycyna Praktyczna)
Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
34 mins
Dziękuję Frank!
agree Dominika Błażyca
10 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 days 4 hrs

wymaz z jamy ustno-gardłowej

.
Definition from own experience or research:
Część jamy nosowo-gardłowej znajdująca się na poziomie jamy ustnej
Example sentences:
Jama ustno-gardłowa i połączenie gardła z przełykiem jest najtrudniejszą okolicą diagnostyczną, kontrast przepływa przez tę okolicę bardzo szybko i właściwie nie sposób dobrze ją zobrazować. (Opieka nad dziećmi; XVI/2008/p.165-167)
Mężczyźni - cewka moczowa; odbytnica i(lub) jama ustno-gardłowa, zależnie od rodzaju kontaktów seksualnych (mp.pl)
Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search