May 14, 2020 13:18
4 yrs ago
18 viewers *
English term

no front- or back-loading

English to Russian Marketing Internet, e-Commerce интернет-реклама
Impressions (and other deliverables) must be evenly disbursed across the flight, no front- or back-loading.

Речь идет о показах рекламных объявлений.

Proposed translations

+1
31 mins
English term (edited): across the flight, no front- or back-loading
Selected

в течение всего периода показа

По ссылке ниже приведено описание значения этих выражений - "показ рекламы только в начале видео-стрима или в конце"
https://www.twitch.tv/creatorcamp/en/get-rewarded/running-ad...

В вашем случае присутствует слово flight, в контексте рекламы это "период показа".

Итак получаем:
в течение всего периода показа (без смещения показа основного количества рекламы в начало или конец периода)
Peer comment(s):

agree DTSM : без смещения показа основного количества рекламы в начало или конец периода
35 mins
спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
10 mins

в начале или в конце рекламного объявления

имеется ввиду, что ключевая информация должна подаваться равномерно, а не даваться в лоб в с первой секунды или припасаться напоследок.
Something went wrong...
13 mins

без концентрации выплат в начале или конце периода

выплаты необходимо производить регулярно по ходу проекта, а не предварительно или задним числом
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search