Glossary entry

English term or phrase:

vice of a vulgar mind to be thrilled by bigness

Persian (Farsi) translation:

این ضعف ذهن ناپخته است که از بزرگی مشعوف می‌شود/به وجد می‌آید

Added to glossary by Zeynab Tajik
Apr 28, 2020 11:07
4 yrs ago
17 viewers *
English term
Change log

Apr 30, 2020 15:42: Zeynab Tajik Created KOG entry

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

این ضعف ذهن ناپخته است که از بزرگی مشعوف می‌شود/به وجد می‌آید

این ضعف ذهن‌های ناپخته است که از بزرگی مشعوف می‌شوند/به وجد می‌آیند
Peer comment(s):

agree Ahmad Kabiri : I strongly agree that the term "vice" means "ضعف" here.
6 hrs
Thank you! 👌
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ممنون"
+2
4 mins

به هیجان آمدن با بزرگی گناه/عیب ذهنی پست است

-
Peer comment(s):

agree Yasaman Kalantari (X)
4 hrs
Thank you!
agree Ali Rostami
4 hrs
Thanks!
Something went wrong...
+1
57 mins

رذالت یک ذهن مبتذل/سخیف است که از بزرگی به شعف می‌آید

.

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2020-04-28 12:05:10 GMT)
--------------------------------------------------

It is the vice of a vulgar mind to be thrilled by bigness
آن بایستی رذالت یک ذهن مبتذل باشد که از بزرگی به شور و شعف برسد
Peer comment(s):

agree Alireza Jazini
2 hrs
Something went wrong...
1 hr

عادت یک ذهن پلید است تا با تکبر به وجد آید.

Something went wrong...
1 hr

عیب ذهن مبتذل شادی از بزرگی ست

عیب ذهن مبتذل شادی از بزرگی ست
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search