Apr 3, 2020 13:10
4 yrs ago
17 viewers *
English term

Guaranteed Commission/Incentive Guarantees

English to French Law/Patents Business/Commerce (general)
Je ne parviens pas à trouver l'équivalent en français de "Guaranteed Commission". Il s'agirait d'une prime promise aux employés. Voici la phrase : "The dates connected to Guaranteed commission offered to employee." Que pensez-vous de "prime d'usage" ? Merci d'avance
Proposed translations (French)
3 prime assurée
Change log

Apr 3, 2020 13:10: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Apr 6, 2020 13:14: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"

Discussion

Lorraine Dubuc Apr 6, 2020:
Pourquoi pas commission garantie? Les employés doivent tirer une commission pour un quelconque service ou sur ventes dans le cadre de leur emploi. Une prime, c'est autre chose, généralement un montant fixe pour récompenser, alors qu'une commission varie en fonction de la somme à laquelle est est liée.

Proposed translations

172 days

prime assurée

S'il ne s'agit pas d'un terme spécifique, défini par ailleurs.
Example sentence:

Les dates (de versement) des primes assurées proposées aux employés.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search