Mar 20, 2020 08:52
4 yrs ago
14 viewers *
German term

Zuleitungsverfügung

German to Russian Law/Patents Law (general) Recht
Liebe Kollegen,
hat jemand schon mal das Wort "Zuleitungsverfügung" übersetzt?
Kontext:
"Die Generalstaatsanwaltschaft hat die Akten im Oberlandesgericht mit Zuleitungsverfügung vorgelegt."

Vielen Dank!

Proposed translations

21 mins

постановление о передаче (в вышестоящие судебные инстанции)

не очень уверен....
Something went wrong...
55 mins

распоряжение об ознакомлении (доведении до сведения)

...
Something went wrong...
1 hr

с распоряжением о доведении информации до сведения суда

Предлагаю так.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2020-03-20 10:24:29 GMT)
--------------------------------------------------

Честно скажу, при подготовке своего варианта не знал о варианте от erika rubinstein.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2020-03-20 10:43:06 GMT)
--------------------------------------------------

Die Generalstaatsanwaltschaft hat die Akten im Oberlandesgericht mit Zuleitungsverfügung vorgelegt.

Генеральная прокуратура представила материалы дела в Высший земельный суд с распоряжением о доведении информации до сведения суда.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search