Jan 23, 2020 08:18
4 yrs ago
5 viewers *
Italian term
coagulato
Italian to French
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
Procédé fabrication tissu
Bonjour à tous,
Je trouve dans mon document l'expression "nontessuto coagulato in poliestere".
J'ai trouvé des occurrences de fabrication avec "cohésion", "thermoliage", voire même cette "coagulation" (mais une seule..) ou "lié" (IATE)
Mais cette page http://www.gommatex.com/processi-lavorazione-tessuti/ semble plutôt évoquer un procédé de bain, de dissolution? Pas de chauffage à ce que je comprends.
Je trouve une fabrication par "voie humide" qui semblerait correspondre, mais auriez-vous une idée du terme un peu moins technique réellement adopté en France? Ou d'autres suggestions!
Merci de votre aide!
Maïa
Je trouve dans mon document l'expression "nontessuto coagulato in poliestere".
J'ai trouvé des occurrences de fabrication avec "cohésion", "thermoliage", voire même cette "coagulation" (mais une seule..) ou "lié" (IATE)
Mais cette page http://www.gommatex.com/processi-lavorazione-tessuti/ semble plutôt évoquer un procédé de bain, de dissolution? Pas de chauffage à ce que je comprends.
Je trouve une fabrication par "voie humide" qui semblerait correspondre, mais auriez-vous une idée du terme un peu moins technique réellement adopté en France? Ou d'autres suggestions!
Merci de votre aide!
Maïa
Reference comments
46 mins
Reference:
https://www.dunod.com/sites/default/files/atoms/files/978210...
voir page 8 - 4.1.2
voir page 8 - 4.1.2
Something went wrong...