Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Developing a Framework for Intuitive Human-Computer Interaction
Persian (Farsi) translation:
ایجاد/توسعۀ چارچوبی برای تعامل شهودی انسان-رایانه
Added to glossary by
Zeynab Tajik
Dec 4, 2019 11:06
4 yrs ago
1 viewer *
English term
Developing a Framework for Intuitive Human-Computer Interaction
English to Persian (Farsi)
Other
Computers (general)
expresion
Many technology marketing materials tout the intuitive nature of products, but current human-computer
interaction (HCI) guidelines provide limited methods to help designers create this experience beyond
making them easy to use.
interaction (HCI) guidelines provide limited methods to help designers create this experience beyond
making them easy to use.
Proposed translations
(Persian (Farsi))
Change log
Dec 8, 2019 05:39: Zeynab Tajik Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 min
Selected
ایجاد/توسعۀ چارچوبی برای تعامل شهودی انسان-رایانه
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
4 mins
طراحی چارچوب برای ارتباط مستقیم/بی واسطه انسان و رایانه
Intuitive: یعنی بدون واسطه مستقیم
6 mins
توسعه چارچوبی برای تعامل ادراکی انسان- رایانه
.
18 mins
ایجاد چارچوبی برای تعامل شهودی انسان-رایانه
طراحی چارچوبی برای تعامل شهودی انسان-کامپیوتر
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2019-12-04 11:26:16 GMT)
--------------------------------------------------
developing
این جا فقط به معنی ایجاد است و معنی دیگری نمی دهد
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2019-12-04 11:26:16 GMT)
--------------------------------------------------
developing
این جا فقط به معنی ایجاد است و معنی دیگری نمی دهد
55 mins
توسعه چهار چوبی برای درک رفتار/ رابطه بین انسان و کامپیوتر
ابن چهار چوب موجب می شود رابطه بین انسان و کامپیوتر درک شود. شهود کلمه گمراه کننده ای است که بیشتر در عرفان بکار می رود
Discussion
تعامل شهودی در مقاله ها ترجمه شده است
من هم فکر می کنم شهودی معادل دقیق تری هست.