Nov 10, 2019 14:54
4 yrs ago
1 viewer *
English term
serving them for birth or family
Homework / test
English to Persian (Farsi)
Social Sciences
Poetry & Literature
women have no caste or class, their beauty, grace, and charm serving them for birth or family, their natural delicacy, their instinctive elegance, their nimbleness of wit, are their only mark of rank, and put the slum girl on a level with the highest lady in the land.
Proposed translations
(Persian (Farsi))
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
حکم اصل و نسب و خانواده ی آن ها را دارد
-
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2019-11-10 15:03:22 GMT)
--------------------------------------------------
به عنوان اصل و نسب و خانواده ی آن ها شناختهدمی شود/عمل می کند
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2019-11-10 15:03:43 GMT)
--------------------------------------------------
نقش اصل و نسب و خانواده ی ان ها را دارد
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2019-11-10 15:03:22 GMT)
--------------------------------------------------
به عنوان اصل و نسب و خانواده ی آن ها شناختهدمی شود/عمل می کند
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2019-11-10 15:03:43 GMT)
--------------------------------------------------
نقش اصل و نسب و خانواده ی ان ها را دارد
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
21 mins
اصل و نسب و خانواده آن ها را معین می کند.
ترجمه کاملتر
زنان به هیچ جایگاه و طبقه ی اجتماعی تعلق ندارند بلکه ملاک های زیبایی، ظرافت و جذابیت آن ها تعیین کننده اصل و نسب و خانواده آن هاست. به عبارت ساده تر، زنان را براساس ملاک های زیبایی، ظرافت و جذابیت قضاوت می کنند. یعنی جایگاه زنان در اجتماع بستگی به این ندارد که در چه خانواده ایی متولد می شوند، آن را بر اساس ملاک های زیبایی، ظرافت و جذابیت قضاوت می کنند.
این هم توضیح انگلیسی به همراه لینک
Women's ranking in society doesn't depend on who their families are. Women are judged by their beauty, grace, and charm.
زنان به هیچ جایگاه و طبقه ی اجتماعی تعلق ندارند بلکه ملاک های زیبایی، ظرافت و جذابیت آن ها تعیین کننده اصل و نسب و خانواده آن هاست. به عبارت ساده تر، زنان را براساس ملاک های زیبایی، ظرافت و جذابیت قضاوت می کنند. یعنی جایگاه زنان در اجتماع بستگی به این ندارد که در چه خانواده ایی متولد می شوند، آن را بر اساس ملاک های زیبایی، ظرافت و جذابیت قضاوت می کنند.
این هم توضیح انگلیسی به همراه لینک
Women's ranking in society doesn't depend on who their families are. Women are judged by their beauty, grace, and charm.
38 mins
آنها را برای مادر شدن( زایش) یا در خدمت خانواده بودن آماده می سازد
.
48 mins
جای خانواده و نوع تولد را می گیرد
زیبایی و دیگر خصوصیات ظاهری جای خانواده و تولد را می گیرد.
+1
19 hrs
جای اصل و نسب و دودمان را میگیرد
serve= به جای چیزی به کار رفتن
birth= اصل و نسب خوب خوش نامی
birth= اصل و نسب خوب خوش نامی
Something went wrong...