Mar 24, 2004 14:35
20 yrs ago
English term

lighted key-unlighted key

English to Italian Tech/Engineering Computers: Software
acceso o illuminato?
(pressing an unlighted
key caused the key to light *AND* pressing a lighted key
caused the key's light to turn off)?
Change log

May 31, 2006 07:21: gianfranco changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Discussion

Non-ProZ.com Mar 24, 2004:
aggiunta si parla di una LPFK
lighted program function keyboard
Clelia Tarasco Mar 24, 2004:
un altro p� di contesto aiuterebbe

Proposed translations

+7
5 mins
Selected

illuminato

L'inglese non mi sembra famoso, ma direi illuminato
Peer comment(s):

agree byteman : Bentornata. Ciao !!!
2 hrs
grazie... mi affaccio solo timidamente per ritrovarvi
agree theDsaint
2 hrs
agree Science451
4 hrs
agree Laura Gentili : che bello vedere il tuo ricamo!
8 hrs
agree Floriana (X) : sì, potrebbe trattarsi di tasti "illuminati" su una schermata.
12 hrs
agree giogi
22 hrs
agree Cheyenne
1 day 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie anche a Rossana"
18 hrs

illuminato/non illuminato o visualizzato/nascosto

Se si tratta di un pulsante di comando su una videata non si utilizza illuminato/non illuminato, ma visualizzato/nascosto. Nel caso di tastiera normale sono d'accordo su illuminato/non illuminato.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search