Mar 23, 2004 20:44
20 yrs ago
41 viewers *
Polish term

szkoda komunikacyjna

Polish to English Bus/Financial Accounting financial statements
Należności z tytułu szkód komunikacyjnych - an item in a balance-sheet

Proposed translations

+1
1 day 11 hrs
Selected

motor insurance claims

Tak bym to w tym przypadku przetłumaczyła
lub w wersji bardziej rozwiniętej (choć to niekonieczne) payables for motor insurance claims

PS W terminologii ubezpieczeniowej, szczególnie angielskiej, w której specjalizuję się od kilku lat, nic nie jest takie, jakby się na pierwszy rzut oka wydawało, a różnice pomiędzy terminologią polską a angielską są ogromne.
Peer comment(s):

agree pidzej : to je ono
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much for your help!"
4 hrs

transportation losses

.
Peer comment(s):

neutral pidzej : would mean spilled cargo to me, not insurance claims as intended
1 day 8 hrs
Something went wrong...
+1
4 mins

motor/automibile damage

Automobile Damage Appraisers experts & expert witnesses - Experts in the valuation of automobiles, motorcycles, trucks, busses, and fleets plus the repair ...
expertpages.com/experts/automobiledamage.htm

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-03-23 20:54:01 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/?sp=h&id=120548&keyword=komunikacyjn
www.expertpages.com/experts/automobiledamage.htm

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 13 hrs 32 mins (2004-03-25 10:17:01 GMT)
--------------------------------------------------

motor/automobile claim(s) .....
Peer comment(s):

agree nettka (X)
11 hrs
neutral pidzej : powtórzyłaś moją literówkę w automibile (sincerest form of flattery;-) ale odrzuciłaś claims, które tu jest ważniejsze IMO
1 day 13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search