Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
reprise de labour
Spanish translation:
laboreo secundario/superficial
Added to glossary by
Rosa Plana Castillón
Oct 1, 2019 17:30
4 yrs ago
3 viewers *
French term
reprise de labour
French to Spanish
Tech/Engineering
Agriculture
Hola:
Me gustaría saber cómo se conoce en agricultura a la "reprise en labour", una operación para la que se utilizan máquinas tipo cultivadores. La definición en francés que he encontrado es esta:
reprise de labour
Opération de travail du sol, réalisée après un labour.
Les reprises de labour sont effectuées à l'aide d'outils à dents et à disques, éventuellement de rouleaux, pour amenuiser et aplanir la surface du sol afin de créer les conditions favorables au fonctionnement du semoir ainsi qu'à la germination et à la levée des semences (création d'un lit de semences).
https://www.larousse.fr/archives/agricole/page/488
¡Muchas gracias!
Rosa
Me gustaría saber cómo se conoce en agricultura a la "reprise en labour", una operación para la que se utilizan máquinas tipo cultivadores. La definición en francés que he encontrado es esta:
reprise de labour
Opération de travail du sol, réalisée après un labour.
Les reprises de labour sont effectuées à l'aide d'outils à dents et à disques, éventuellement de rouleaux, pour amenuiser et aplanir la surface du sol afin de créer les conditions favorables au fonctionnement du semoir ainsi qu'à la germination et à la levée des semences (création d'un lit de semences).
https://www.larousse.fr/archives/agricole/page/488
¡Muchas gracias!
Rosa
Proposed translations
(Spanish)
4 | laboreo secundario/superficial | Raimundo Rizo |
3 +1 | operaciones/labores de labranza secundaria | María Belén Galán Cabello |
3 | binado de la labor/arado | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Proposed translations
1 day 16 hrs
Selected
laboreo secundario/superficial
El término técnico recogido por el Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación de España (MAPA) es "laboreo secundario".
Se trata, tal y como recoge la definición francesa, de la preperación del lecho de siembra para que se produzca la correcta germinación y nascencia de las semillas.
También se le conoce como "laboreo superficial" -en algunas ocasiones también "laboreo preparatorio de la siembra"- porque incide escasos centímetros en la tierra de labor.
Fuentes: https://www.mapa.gob.es/es/ministerio/servicios/informacion/...
https://www.tractoresymaquinas.com/laboreo-tipos-de-sistemas...
https://www.idae.es/sites/default/files/publications/online/...
Se trata, tal y como recoge la definición francesa, de la preperación del lecho de siembra para que se produzca la correcta germinación y nascencia de las semillas.
También se le conoce como "laboreo superficial" -en algunas ocasiones también "laboreo preparatorio de la siembra"- porque incide escasos centímetros en la tierra de labor.
Fuentes: https://www.mapa.gob.es/es/ministerio/servicios/informacion/...
https://www.tractoresymaquinas.com/laboreo-tipos-de-sistemas...
https://www.idae.es/sites/default/files/publications/online/...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias, los enlaces me han sido muy útiles para acabar de verlo claro."
2 hrs
binado de la labor/arado
El arado con discos es un primer paso para trabajar/arar la tierra/labor. Se da una segunda pasada antes de la siembra que se llama binado o binar.
https://www.reparatucultivador.com/arado-de-discos/
https://es.thefreedictionary.com/binados
https://www.reparatucultivador.com/arado-de-discos/
https://es.thefreedictionary.com/binados
+1
2 hrs
operaciones/labores de labranza secundaria
Después de haber revisado mucha información, únicamente puedo sugerirte esta traducción.
Entiendo que se trata de las operaciones de repaso de labranza.
La definición que se da en el link que te dejo corresponde con la definición que has proporcionado tú, y las herramientas que se utilizan para este tipo de operación también corresponden con las herramientas que encontramos en la definición francesa de "reprise de labour".
Entiendo que se trata de las operaciones de repaso de labranza.
La definición que se da en el link que te dejo corresponde con la definición que has proporcionado tú, y las herramientas que se utilizan para este tipo de operación también corresponden con las herramientas que encontramos en la definición francesa de "reprise de labour".
Something went wrong...