Sep 3, 2019 03:46
5 yrs ago
1 viewer *
Russian term
переведен на должность IT директора
Russian to English
Bus/Financial
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Employment record book
"Transferred to the position of IT Director" or "transferred to the position of an IT Director"? Or even "the IT Director"? (I don't know for sure how many IT Directors are there at that company, but suppose there is only one.)
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
has become head of IT
"position of" is not needed in English, and I'm not sure about "director".
Note from asker:
Thank you! |
Peer comment(s):
agree |
Andrey Svitanko
: "has become the head of IT department"? / Well, yes, "the" should be before the IT department. I believe your answer (without position and director) is the best here.
4 mins
|
possibly, but the definite article is in the wrong place: has become head of the IT department (don't ask me why)! Also the trend is to shorter job titles.
|
|
agree |
svetlana cosquéric
1 hr
|
Thanks Svetlana!
|
|
neutral |
Turdimurod Rakhmanov
: "has become head of IT" has slightly different meaning even if it is a correct wording. An IT director is responsible for the management, strategy and execution of IT infrastructure for an organization. A prsn who is jobless at that time could become head
1 hr
|
Agreed, but we don't know what sort of transfer it is, so I'm inclined to omit it.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 hrs
...has been transferred to a job (position) as IT director
Some companies have one IT director, but many of them have more than one IT director,
as IT director-will do here.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-09-03 06:02:23 GMT)
--------------------------------------------------
It doesn't matter how many IT directors there are.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-09-03 06:14:39 GMT)
--------------------------------------------------
If he or she is about to get higher position, in that case, you may say:
He or She has been promoted to a position as IT director
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-09-03 06:16:12 GMT)
--------------------------------------------------
to get or take *A* higher position should be.
as IT director-will do here.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-09-03 06:02:23 GMT)
--------------------------------------------------
It doesn't matter how many IT directors there are.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-09-03 06:14:39 GMT)
--------------------------------------------------
If he or she is about to get higher position, in that case, you may say:
He or She has been promoted to a position as IT director
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-09-03 06:16:12 GMT)
--------------------------------------------------
to get or take *A* higher position should be.
Note from asker:
For some weird reason "transferred <...> as IT director" sounded to me at first like "the person has been transferred because he/she is an IT director", not "to be an IT director". But now that I gave it a thought it makes sense. Thank you! |
Peer comment(s):
neutral |
Andrey Svitanko
: "as" здесь неприменимо ни в каком случае. / Должно быть of: position of IT director.
2 hrs
|
Почему так думаете, Андрей, as вполне применимо и даже очень. for ex; or this https://www.justice.gov/osg/about-office Whitman to be transferred to a position as a clerk in the Attorney General's Office
|
2 hrs
transferred/upgraded to the IT Director position
...
Note from asker:
Thank you! |
7 hrs
was appointed the IT director
There ought to be just one such director, and appoint is general enough to avoid confusion regarding the manner of being installed in that position.
ccccccc
With the wealth of IT knowledge he whelms, coupled with his passion and determination, he was appointed the IT Director of New Union Singapore in 201
https://sg.seedin.tech/index.php/newsflash/index/41
cccccccc
He was appointed the IT Director in March 1996 and Vice President in January 1998.
https://www.profit-loss.com/q-a-with-campbell-company/
cccccccccccccccc
Christophe DELMAS was appointed the IT Director last May after the departure of Stéphane ROSSI. He was the SAP and ERP logistics manager in the ANOVO
http://sicame-portail.proximit.fr/pitCms/showArticle/id/1684
cccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc
He was appointed the IT Director for GFS Canada in June of 2009. GFS Canada distributes over 20,000 food and food products to restaurants
https://www.linkedin.com/in/adam-niemur-8639aa10/
ccccccc
With the wealth of IT knowledge he whelms, coupled with his passion and determination, he was appointed the IT Director of New Union Singapore in 201
https://sg.seedin.tech/index.php/newsflash/index/41
cccccccc
He was appointed the IT Director in March 1996 and Vice President in January 1998.
https://www.profit-loss.com/q-a-with-campbell-company/
cccccccccccccccc
Christophe DELMAS was appointed the IT Director last May after the departure of Stéphane ROSSI. He was the SAP and ERP logistics manager in the ANOVO
http://sicame-portail.proximit.fr/pitCms/showArticle/id/1684
cccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc
He was appointed the IT Director for GFS Canada in June of 2009. GFS Canada distributes over 20,000 food and food products to restaurants
https://www.linkedin.com/in/adam-niemur-8639aa10/
1 day 4 hrs
promoted to the IT Director position
Вот так оно в жизни бывает.
Discussion
And we can't omit anything here. Why? Because, here *должность* of that company is highlighted. What kind of position? Position as an IT director. Company has many positions. Among them which position? Position as an IT director. I agree with David, we don't really know he or she has been promoted or degraded. So I think "transfer" works in here.