Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Haftungsvorbehalt
English translation:
Limitation of liability
Added to glossary by
Mary Burdman
Jun 25, 2019 22:33
5 yrs ago
3 viewers *
German term
Haftungsvorbehalt
German to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
This term occurs in a German contract. The preceding section is titled 'Haftungsausschluss'; then comes
*Haftungsvorbehalt*
Der vorstehende Haftungsausschluss betrifft nicht die Haftung für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit. Auch die Vorschriften des Produkthaftungsgesetzes bleiben von diesem Haftungsausschluss unberührt.
Liability or liability restriction?
Mary
*Haftungsvorbehalt*
Der vorstehende Haftungsausschluss betrifft nicht die Haftung für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit. Auch die Vorschriften des Produkthaftungsgesetzes bleiben von diesem Haftungsausschluss unberührt.
Liability or liability restriction?
Mary
Proposed translations
(English)
4 +5 | Limitation of liability |
AllegroTrans
![]() |
Proposed translations
+5
18 mins
Selected
Limitation of liability
*Limitation of liability *
The above disclaimer does not apply to liability for loss and damage resulting from injury to life, limb or health. The provisions of the Product Liability Act remain unaffected by this disclaimer.
The above disclaimer does not apply to liability for loss and damage resulting from injury to life, limb or health. The provisions of the Product Liability Act remain unaffected by this disclaimer.
Peer comment(s):
agree |
philgoddard
4 hrs
|
tx
|
|
agree |
Steffen Walter
8 hrs
|
tx
|
|
agree |
Cillie Swart
9 hrs
|
tx
|
|
agree |
Michele Fauble
18 hrs
|
tx
|
|
agree |
Adrian MM.
20 hrs
|
tx
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for the help!"
Discussion