Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
decried the doomsday
Spanish translation:
la sentenció al fracaso
Added to glossary by
odisea
May 13, 2019 13:38
5 yrs ago
2 viewers *
English term
decried the doomsday
English to Spanish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
"The press all sort of decried the doomsday of selling fashion online; they said you couldn’t do it."
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
la sentenció al fracaso
...a la idea de vender ropa por internet.
Peer comment(s):
agree |
Natalia Pedrosa
22 mins
|
Muchas gracias, Natalia. Saludos!
|
|
agree |
Mónica Algazi
2 hrs
|
Muchas gracias, Mónica!
|
|
neutral |
Wilsonn Perez Reyes
: Temo que se pierde la connotación de "doomsday" como algo de consecuencias "apocalípticas", "catastróficas", "fatídicas".
5 hrs
|
De acuerdo, la frase se presta para varios giros. Creo que seria importante escuchar comentarios de los colegas del foro. Saludos.
|
|
neutral |
JohnMcDove
: Tiendo a verlo como Wilsonn, pero sin contexto adicional es difícil decantarse por la opción óptima.
12 hrs
|
Es verdad, casi nada de contexto. Creo que me mantengo en mi giro linguistico de la frase, respetando y agradeciendo los aportes divergentes.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, Marco."
9 mins
English term (edited):
all sort of decried the doomsday
generalmente descartó de antemano
All this is really saying is that the press generally thought that the idea of selling (mid- to high-end) clothing online was a very bad idea, destined to failure.
There are obviously many ways this idea could be expressed. Here is one.
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2019-05-13 14:29:12 GMT)
--------------------------------------------------
...la idea de...
There are obviously many ways this idea could be expressed. Here is one.
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2019-05-13 14:29:12 GMT)
--------------------------------------------------
...la idea de...
+1
1 hr
deploró la apocalíptica llegada
...de la venta de ropa en línea
doomsday = día del juicio final (se relaciona con un escenario apocalíptico)
doomsday = día del juicio final (se relaciona con un escenario apocalíptico)
1 hr
condenó / censuró las catastróficas circunstancias
de la venta de moda en línea
https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...
https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...
https://www.fundeu.es/recomendacion/online-conectado-digital...
Otro par de opciones.
También podría ir por el lado de "menospreció" lo que calificó de "hecatombe" - desastre, catástrofe...
Saludos cordiales.
https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...
https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...
https://www.fundeu.es/recomendacion/online-conectado-digital...
Otro par de opciones.
También podría ir por el lado de "menospreció" lo que calificó de "hecatombe" - desastre, catástrofe...
Saludos cordiales.
1 hr
censuró la maldición
La prensa censuró la maldición de vender ropa en linea; dijeron que no lo podías hacer.
Discussion