Glossary entry

English term or phrase:

the windows into the minds

Portuguese translation:

janelas para a mente

Added to glossary by Cintia Galbo
Apr 23, 2019 13:40
5 yrs ago
1 viewer *
English term

the windows into the minds

English to Portuguese Marketing Business/Commerce (general) General
Our TechLab's research publications are the windows into the minds of our experts. They are encouraged to publish their research at conferences worldwide and cooperate with peers to advance AI and ML technology.

Discussion

Cintia Galbo (asker) Apr 25, 2019:
Queridos, muito obrigada pela atenção e pelas sugestões!
expressisverbis Apr 23, 2019:
Uma sugestão: As "janelas", no sentido figurado, correspondem aos "olhos", então por que não "brincar" com as palavras na frase?
"são como (que) as janelas da alma dos nossos especialistas".

janelas
substantivo feminino plural
10. [Popular, Figurado] Olhos.

"janela", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/janela [consultado em 23-04-2019].

Uma das traduções de "mind" é espírito, o que pode ser sinónimo de alma.

Proposed translations

31 mins
Selected

janelas para a mente

Em minha opinião fica mais natural em português usar "mente", no singular.

https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3523173/

"Or are languages merely windows into the mind, each providing a different view of mental structure without changing how we perceive the world?"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
+1
2 mins

... como janelas nas mentes

:) Literal mesmo
Peer comment(s):

agree Teresa Freixinho
1 min
obrigado
Something went wrong...
5 mins

como janelas que dão para as mentes

A minha sugestão
Something went wrong...
6 mins

as janelas para a visão

Sugestão. No contexto, algo assim: "são as janelas para a visão de nossos especialistas".
Something went wrong...
+3
7 mins

(expressam) o melhor pensamento (de nossos especialistas)

Minha sugestão, caso caiba algo não literal.
Peer comment(s):

agree expressisverbis : Lendo melhor frase e como se destacam as publicações de investigação, penso que algo dentro do género (pensamento, opinião, ideia, etc.) funciona bem. Ou uma tradução literal, ou uma tradução mais criativa.
10 mins
Obrigado!
agree Ana Vozone : ... expressam bem...
15 mins
Obrigado!
agree Mario Freitas :
13 hrs
Obrigado!
Something went wrong...
+3
21 mins
English term (edited): (are) the windows into the minds

refletem os pontos de vista

Seria a minha sugestão em PT(pt)...
Peer comment(s):

agree expressisverbis
2 hrs
Obrigada, Sandra!
agree Tereza Rae
12 hrs
Obrigada, Tereza!
agree Mario Freitas :
13 hrs
Obrigada, Mário!
Something went wrong...
1 hr

as portas de entrada para o intelecto (de nossos especialistas)

Inspired by expressiverbis' comment in the Discussion Board, I came up with this translation. It has a little twist, of course.

intelecto: Faculdade de conceber, de compreender; inteligência; entendimento
http://www.aulete.com.br/intelecto
Something went wrong...
3 hrs

janelas abertas da pericia

:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search