Feb 12, 2019 20:40
6 yrs ago
1 viewer *
French term
entreprise fantôme
French to English
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Education
Stentrode
Une endoprothèse pour contrôler un exosquelette par la pensée
Quoi ? À la manière d’un stent vasculaire, ce dispositif équipé d’électrodes est placé dans un vaisseau sanguin proche du cortex cérébral. Il est alors capable de détecter les signaux électriques normalement envoyés par le cerveau pour initier un mouvement. Les signaux captés sont ensuite transmis à un ordinateur dirigeant un exosquelette. Les paralysés pourraient ainsi contrôler un exosquelette (ou simplement un membre robotique) par la pensée. C’est un exemple de collaboration fluide et quasi-immédiate entre intention humaine et action de la machine numérique.
L’intérêt ? Imaginez ce que pourrait devenir *l’entreprise fantôme* avec ce type de technologie intracorporelle ? Le cerveau humain en coopération (ou subordonné) à un cerveau artificiel accueilli en son sein. Un moyen demain pour la machine de guider les gestes, d’accélérer les prises de décision, de mettre en sourdine les émotions. Quelle coopération veut-on dessiner entre l’Homme et la Machine ? Plus nous serons augmentés par des compétences numériques, plus nous serons contrôlables, influençables au minimum et plus nous risquons de paraitre incompétents, fades et sans saveur en nous présentant dans notre plus simple appareil biologique !
This is from a text reviewing advances in technology and imagining how they might be used in eduction, or what implications they might have for education. "Quoi ?" and "L'intérêt ?" are repeated each time. This is the entire entry for the "Stentrode".
Most of the entries so far have been fairly straightfoward. However, I am a bit stuck here as the usual translation of "ghost company" does not seem to make sense in this context. Any comments welcome.
Une endoprothèse pour contrôler un exosquelette par la pensée
Quoi ? À la manière d’un stent vasculaire, ce dispositif équipé d’électrodes est placé dans un vaisseau sanguin proche du cortex cérébral. Il est alors capable de détecter les signaux électriques normalement envoyés par le cerveau pour initier un mouvement. Les signaux captés sont ensuite transmis à un ordinateur dirigeant un exosquelette. Les paralysés pourraient ainsi contrôler un exosquelette (ou simplement un membre robotique) par la pensée. C’est un exemple de collaboration fluide et quasi-immédiate entre intention humaine et action de la machine numérique.
L’intérêt ? Imaginez ce que pourrait devenir *l’entreprise fantôme* avec ce type de technologie intracorporelle ? Le cerveau humain en coopération (ou subordonné) à un cerveau artificiel accueilli en son sein. Un moyen demain pour la machine de guider les gestes, d’accélérer les prises de décision, de mettre en sourdine les émotions. Quelle coopération veut-on dessiner entre l’Homme et la Machine ? Plus nous serons augmentés par des compétences numériques, plus nous serons contrôlables, influençables au minimum et plus nous risquons de paraitre incompétents, fades et sans saveur en nous présentant dans notre plus simple appareil biologique !
This is from a text reviewing advances in technology and imagining how they might be used in eduction, or what implications they might have for education. "Quoi ?" and "L'intérêt ?" are repeated each time. This is the entire entry for the "Stentrode".
Most of the entries so far have been fairly straightfoward. However, I am a bit stuck here as the usual translation of "ghost company" does not seem to make sense in this context. Any comments welcome.
Proposed translations
(English)
3 | the ghost in the machine |
philgoddard
![]() |
4 -1 | shadow company |
Odette Grille (X)
![]() |
Proposed translations
22 hrs
Selected
the ghost in the machine
I must admit I don't know why they say "entreprise", but I think my suggestion fits the context perfectly.
'The "ghost in the machine" is British philosopher Gilbert Ryle's description of René Descartes' mind-body dualism. Ryle introduced the phrase in The Concept of Mind (1949)[1] to highlight the view of Descartes and others that mental and physical activity occur simultaneously but separately.'
http://en.m.wikipedia.org/wiki/Ghost_in_the_machine
Ryle uses the term disparagingly of the idea that there's a little man sitting inside our heads and operating the levers that control us. He rejects the dualism of mind and body.
Ghost in the machine? No, it’s a robot, and it is here to help
http://www.zdnet.com/article/ghost-in-the-machine-no-its-a-r...
Le fantôme de Descartes. De l'utilité de l'histoire de la philosophie
http://esprit.presse.fr/article/guenancia-pierre/le-fantome-...
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2019-02-13 19:24:10 GMT)
--------------------------------------------------
This book examines the link between phantom limb pain and prosthetic innovation—a relationship between ghosts and machines that has at times been...
http://nyu.universitypressscholarship.com/view/10.18574/nyu/...
'The "ghost in the machine" is British philosopher Gilbert Ryle's description of René Descartes' mind-body dualism. Ryle introduced the phrase in The Concept of Mind (1949)[1] to highlight the view of Descartes and others that mental and physical activity occur simultaneously but separately.'
http://en.m.wikipedia.org/wiki/Ghost_in_the_machine
Ryle uses the term disparagingly of the idea that there's a little man sitting inside our heads and operating the levers that control us. He rejects the dualism of mind and body.
Ghost in the machine? No, it’s a robot, and it is here to help
http://www.zdnet.com/article/ghost-in-the-machine-no-its-a-r...
Le fantôme de Descartes. De l'utilité de l'histoire de la philosophie
http://esprit.presse.fr/article/guenancia-pierre/le-fantome-...
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2019-02-13 19:24:10 GMT)
--------------------------------------------------
This book examines the link between phantom limb pain and prosthetic innovation—a relationship between ghosts and machines that has at times been...
http://nyu.universitypressscholarship.com/view/10.18574/nyu/...
Note from asker:
Thanks Phil. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
2 hrs
shadow company
Termium also gives other terms but shadow company is the one I am most familiar with.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2019-02-13 10:06:03 GMT)
--------------------------------------------------
It does make sense to me. A shadow company would be ever more efficient as as tool to whitewash money without any scrupulousness if it were guided by a machine.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2019-02-13 10:06:03 GMT)
--------------------------------------------------
It does make sense to me. A shadow company would be ever more efficient as as tool to whitewash money without any scrupulousness if it were guided by a machine.
Note from asker:
Thanks Odette. |
Peer comment(s):
disagree |
philgoddard
: As Mark says, this doesn't make sense in the context.
8 hrs
|
agree |
Francois Boye
16 hrs
|
disagree |
Daryo
: They are not talking about "whitewashing money" in this text - but of human-machine interaction in a far more general way
20 hrs
|
Discussion
http://en.m.wikipedia.org/wiki/Ghost_in_the_machine
Just to say maybe not overlook the other meaning of 'entreprise', in the sense of any other kind of 'undertaking'...?