Glossary entry

English term or phrase:

patch fee

Polish translation:

opłata za korzystanie z usług zewnętrznej firmy audiowizualnej

Added to glossary by Angren
Feb 10, 2019 17:12
5 yrs ago
1 viewer *
English term

patch fee

English to Polish Bus/Financial Business/Commerce (general)
If X chooses to utilize an outside A/V supplier, neither the Hotel nor in-house A/V contractor will charge X for bringing in an outside A/V company or for any patch fees or service or access fees.

Czy ktoś wie jak przetłumaczyć opłatę pobieraną od firm organizujących wydarzenia w hotelach z tytułu korzystania z usług własnego dostawcy sprzętu audio-wideo?

Proposed translations

33 mins
Selected

opłata za korzystanie z usług zewnętrznej firmy audiowizualnej

Audiovisual Patch Fees – Chain hotels and most independents now charge “Patch Fees” for using an outside AV company, meaning not using the company that is paying commissions to them. These fees can range from $50 per room per day to $1,000+ per room per day. We have seen a lot of flexibility from hotels on this, but not from all. Do not make the mistake of assuming that patch fee policies apply across an entire hotel chain, they do not.
https://strauss.ca/negotiating-a-hotel-contract-for-your-sig...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bardzo dziękuję za pomoc. "
14 mins

opłata audiowizualna/sprzętowa/RTV

Myślę, że opłata audiowizualna sprawdzi się całkiem dobrze. Termin zostanie użyty w kontekście, więc nie będzie ryzyka pomylenia go z opłatą audiowizualną, czyli abonamentem RTV. Inne propozycje to opłata sprzętowa i opłata RTV.
Note from asker:
Serdecznie dziękuję za propozycję. Termin opłata audiowizualna jest dobry, jednak w moim kontekście lepiej sprawdziła się propozycja Franka.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search