Chinese term
干扰的谐振力波
I am translating a tender for an elevator, and I don't know what 干扰的谐振力波 in the following sentence means:
梯级的设计应使其结构能承受相当于引起梯级随动滚轮中心有±3mm圆弧位移的等效扭转载荷,该圆弧以梯级链滚轮中心为中心(参见GB 16899—2011的附录F)。为在整个试验过程中保证上述规定的位移,试验应及时调整。试验应以5Hz~20Hz之间的任一频率的无***干扰的谐振力波***,施加脉动载荷进行至少10×106次循环。
Thank you for your help!
5 | undisturbed harmonic force flow | Phil Hand |
5 | Interference-free harmonic resonance waves | jyuan_us |
Dec 2, 2018 15:40: Egmont Schröder changed "Language pair" from "Chinese to German" to "Chinese to English"
Proposed translations
undisturbed harmonic force flow
"The steps shall be subjected to a load varying from 450 N (100 lbf) to 3 000 N (650 lbf) at a frequency of 10 Hz ± 5 for 5,000,000 cycles. An undisturbed harmonic force flow shall be achieved."
The second link shows just how many elevator-related results you get with this specific language. It's clearly a technical term in the elevator trade!
Interference-free harmonic resonance waves
it should read as “无干扰的谐振力波”
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs (2018-12-02 18:18:12 GMT)
--------------------------------------------------
waves -> wave
Something went wrong...