Glossary entry

English term or phrase:

blur the lines

Portuguese translation:

atenuam as linhas (ou os limites)

Added to glossary by Edilaine Grandolpho
Mar 8, 2004 15:36
20 yrs ago
10 viewers *
English term

Blur the lines

English to Portuguese Tech/Engineering IT (Information Technology) Manual sobre seguran�a
Extranet business-to-business applications blur the lines of trust and allow applications to be called by other applications in partner companies.

Proposed translations

1 hr
Selected

atenuam as linhas

da confiança e permitem...

mais uma sugestão
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada a todos pelas sugestões apresentadas! Um grande abraço, Edilaine"
6 mins

obscurecem as linhas

É uma analogia para indicar que aplicações entre empresas, abertas em redes externas, dificultam a aplicação de mecanismos de segurança das informações, pois essas redes estão fora do controle de cada uma das empresas.
É o maior problema que enfrento quando meus clientes de segurança de informática querem abrir suas bases de dados para uso por seus clientes ou fornecedores; cada caso é um caso.
Something went wrong...
7 mins

mancham as linhas

... mancham as linhas da confiança e permitem que os aplicativos sejam chamados por outros aplicativos em empresas parceiras
Something went wrong...
+1
8 mins

desvanecem as linhas

no sentido de ficarem menos claras.
Peer comment(s):

agree Nica Paix�o
12 mins
Something went wrong...
11 mins

violam/desrespeitam as regras de confiança...

:)
Something went wrong...
1 hr

obliteram as linhas

+
Something went wrong...
1 hr

rompem as linhas

!
Something went wrong...
+1
2 hrs

obscurecem as fronteiras

Acho que o importante aqui é traduzir "lines" como "fronteiras" e não como "linhas".
Praticamente todos os verbos sugeridos para "blur" pelos colegas estão corretos. "Obscurecer" é apenas mais uma opção.

ARTIGOS by Celio B. Morais
... Os revolucionários não so mudam radicalmente a estrutura do valor adicionado dentro
da indústria, como também, obscurecem as fronteiras entre as indústrias ...
www.geocities.com/CapeCanaveral/1154/artigo.htm - 27k - Resultado Adicional - Em cache - Páginas Semelhantes

[DOC] Artist statement and biographical information
Formato do arquivo: Microsoft Word 97 - Ver em HTML
Ken Rinaldo, novo teórico e artista midiático, cria instalações interativas
que obscurecem as fronteiras entre o orgânico eo inorgânico. ...
www.itaucultural.org.br/interatividades2003/ paper/Rinaldo.doc - Páginas Semelhantes

Divertire
... As pessoas estabelecem ou obscurecem as fronteiras, tomam o controle ou o perdem,
como uma maneira de "manter o máximo adquirido, enquanto descobre o máximo ...
www.divertire.com.br/educacional/artigos/3.htm - 47k - Resultado Adicional - Em cache - Páginas Semelhantes


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 6 mins (2004-03-08 17:43:44 GMT)
--------------------------------------------------

Pequena correção: \"obscurecer\" já havia sido sugerido pelo Flávio, assim não é mais uma opção. (Desculpe, Flávio!)
Novamente, minha intenção foi enfatizar as \"fronteiras\".
Peer comment(s):

agree Marion Gorenstein
12 mins
Obrigado, Marion.
Something went wrong...
3 hrs

cruzar as linhas

Acredito que seja a melhor opção.

Veja abaixo:

imediata::::Lance de Dados::::o novo século americano:::.A. Roy
... não precisarão ter qualquer receio de cruzar as linhas entre democracia ... our "democratically
elected" leaders can fearlessly blur the lines between democracy ...
www.imediata.com/lancededados/ARUNDHATIROY/ arundati_novoseculoamerica.html - 63k - Em cache - Páginas Semelhantes

[DOC] INTRODUÇÃO
Formato do arquivo: Microsoft Word 2000 - Ver em HTML
... (GOVERNO E PÚBLICOS) Os fatores que têm maior influência nos negócios de uma ... Cruzar
as Linhas” entre estas condições leva a exagerar seu impacto. ...
www.csonlineunitau.com.br/RP/polcrises.doc - Páginas Semelhantes
Something went wrong...
5 hrs

ofuscam os limites

Eu diria assim:

As apliações ... ofuscam os limites da confiança e permitem...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search