Jul 13, 2018 16:03
6 yrs ago
44 viewers *
Arabic term
مخالعة
Non-PRO
Arabic to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
طلبت مخالعة زوجها
طلبت الزوجة مخالعة زوجها
Proposed translations
(English)
5 | To be divorced by Law (Khola) |
Maryam Muhammad
![]() |
4 | Khul' |
Ayman Massoud
![]() |
Proposed translations
8 mins
Selected
To be divorced by Law (Khola)
مخالعة has the same meaning of خُلع which is a type of end of marriage contract but by Court. It is name is
khola', or court divorce
Kindly check this:
http://weekly.ahram.org.eg/News/15744.aspx
khola', or court divorce
Kindly check this:
http://weekly.ahram.org.eg/News/15744.aspx
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 mins
Khul'
الخلع
she sought Khul'
https://en.wikipedia.org/wiki/Khul'
http://context.reverso.net/translation/english-arabic/Khul
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2018-07-13 16:16:00 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.proz.com/kudoz/arabic_to_english/law_general/189...
she sought Khul'
https://en.wikipedia.org/wiki/Khul'
http://context.reverso.net/translation/english-arabic/Khul
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2018-07-13 16:16:00 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.proz.com/kudoz/arabic_to_english/law_general/189...
Something went wrong...