Glossary entry

English term or phrase:

first-best

Spanish translation:

óptimas

Added to glossary by Valentín Hernández Lima
Mar 2, 2004 15:55
20 yrs ago
1 viewer *
English term

first-best

Homework / test English to Spanish Bus/Financial Finance (general)
Discussions since then have given rise to a vast literature seeking to identify first-best policy practices to assist to assist the process of adjustment of specific economic sectors to import competition

Proposed translations

+1
22 mins
Selected

óptimas

Hablando de soluciones o prácticas, en castellano lo primero y lo mejor sería lo óptimo, puesto que lo óptimo ya no puede ser mejor, con la alternativa de <excelente>.

Por ejemplo:

Efficiency in Hierarchies: Implementing the First-Best Solution by Sequential Actions.

www.rje.org/abstracts/abstracts/1989/ Winter_1989._pp._637_645.html

En este ejemplo sobre el mismo tema al que se refiere el cuerpo de tu pregunta, se contrapone lo mejor y lo óptimo muy claramente:

It is only after this preliminary work that one can try to identify the best policy, among the feasible ones. In contrast, the literature on antitrust policy still often looks for the "first-best" policy, and then hopes that the industry supervisor will be able to implement it.

http://www-1.gsb.columbia.edu/faculty/jstiglitz/festschrift/...

V
Peer comment(s):

agree Alejandro Umerez
34 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
31 mins

óptimo ideal

visita el link que te sugiero...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search