May 29, 2018 20:57
6 yrs ago
5 viewers *
Spanish term

la internacionalidad pura y dura (del cliente moroso)

Spanish to English Law/Patents Law (general)
From a law firm's website, in a section on "Collection Management"...

Después de que la CE revelara que España es el único país de Europa en el que el 62% de las causas de impago viene representado por la internacionalidad pura y dura del cliente moroso, decidimos estudiar y poner en funcionamiento los métodos y políticas de cobro más eficaces de cara a evitar que sus deudores recurran al retraso indebido de la liquidación de sus facturas como fuente de financiación gratuita con la que sobrevivir a la crisis.

I cant find the EC report in question, but what do they mean by "62% de las causas de impago viene representado por la internacionalidad pura y dura del cliente moroso" - that 62% of the time, non-paying clients were from abroad?

Surely not

I can't help but think this is awfully expressed, any ideas?
Proposed translations (English)
4 +6 [typo] intencionalidad

Discussion

William Pairman (asker) May 29, 2018:
Please suggest as an answer Laura... ..and the points shall be yours!

Depressing stat eh?
Charles Davis May 29, 2018:
Brilliant, Lorena! Here's confirmation:

"No obstante el estudio auspiciado por la Comisión Europea, detectó en la UE un caso especial que las autoridades de Bruselas presentaron por separado en el informe. Las investigaciones realizadas descubrieron que en un Estado la intencionalidad pura y dura del deudor representaba el 62 por ciento de las causas de la morosidad (y no el 35% que es lo habitual).
¿Adivine querido lector qué país fue el que batió todos los récords en el impago premeditado quedando el número uno de Europa? ¡Premio!
Si usted ha contestado que España, ha acertado plenamente, ya que es el Estado dela UE en el que existen más morosos que actúan con premeditación y alevosía."
http://www.pmcm.es/blog/post/causas-que-provocan-la-morosida...
William Pairman (asker) May 29, 2018:
Ooooh... never thought of that!

Would make sense, fits with the "fuente de financiación gratuita" bit
lorenab23 May 29, 2018:
Typo? Intencionalidad??

Proposed translations

+6
3 hrs
Selected

[typo] intencionalidad

Please see discussion.
Thank you Charles for the reference!
Peer comment(s):

agree Charles Davis : You're welcome :-)
5 mins
agree Patrice : My immediate thought as well.
16 mins
agree Robert Forstag
31 mins
agree Robert Carter : Funny, I misread the title as "intencionalidad" at first :-)
5 hrs
agree Manuel Cedeño Berrueta : Me pasó igual que a Robert C.
10 hrs
agree neilmac : LOL, one of my translations for an international university ended up on a website as "intentional university" once :)
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Fantastic, thanks everyone"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search