Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Green In Reuglation (GIR)
Arabic translation:
الوصول إلى الغريبن
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-04-24 08:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 20, 2018 14:15
6 yrs ago
English term
Green In Reuglation (GIR)
Non-PRO
English to Arabic
Other
Sports / Fitness / Recreation
Golf
Golf term.
Thanks, everyone!
Thanks, everyone!
Proposed translations
(Arabic)
4 | الوصول إلى الغريبن | Rasha Mohamed |
Proposed translations
4 hrs
Selected
الوصول إلى الغريبن
green in regulation
الوصول إلى الغريبن يسمى "in regulation" عندما يصيب أي قسم من الطابة الغريبن بعدد من الضربات يعادل أثنين اقل من الحصة :
مثلا عندما تصل الطابة بضربة واحدة إلى الغريبن على ثقب حصته بار 3. أو عندما تصل إلى الغريبن بضربتين على ثقب حصته بار 4 أو بثالث ضربة مع بار 5
http://www.tabib-web.eu/article_details.php?thesid=2504&cati...
الوصول إلى الغريبن يسمى "in regulation" عندما يصيب أي قسم من الطابة الغريبن بعدد من الضربات يعادل أثنين اقل من الحصة :
مثلا عندما تصل الطابة بضربة واحدة إلى الغريبن على ثقب حصته بار 3. أو عندما تصل إلى الغريبن بضربتين على ثقب حصته بار 4 أو بثالث ضربة مع بار 5
http://www.tabib-web.eu/article_details.php?thesid=2504&cati...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much!"
Discussion