Mar 29, 2018 17:53
6 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

claves cifradas

Spanish to English Tech/Engineering Telecom(munications)
This is actually from a text about a contemporary artist in Argentina.
The show described featured a large self-portrait and a gallery of portraits

La computadora y el joystick que asoma en un ángulo del cuadro, el plano picado y la estilización del personaje típicos del manga son quizá las únicas claves cifradas de la ars poetica del artista: el archivo infinito de imágenes de la web, la simultaneidad del hipertexto y el nuevo modelo de relato multiforme de los videojuegos parecen inspirar la ecléctica galería de retratos.


Is this just encrypted password? or password?

Thanks

Proposed translations

+1
44 mins
Selected

encrypted code

It is used in a more figurative way.

Almost like "cryptic or esoteric code".

Like the parameters you need to have in order to understand the artist's symbology.





--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-03-29 20:14:52 GMT)
--------------------------------------------------

Just to add that in another realm altogether, as in poetry, you may have other "codes" and/or significances and nuances.

For example in this Lorca's poem, "green" is a symbol for death, if you don't have that "key", you may not get it...

http://wonderingminstrels.blogspot.com/1999/09/romance-sonam...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2018-04-04 15:03:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome! :-)
Peer comment(s):

agree neilmac : Although I think I prefer Roberts "coded messages" for this context...
54 mins
Thank you very much, Neilmac. :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
+3
43 mins

encrypted keys

Perhaps this is one possibility.
Peer comment(s):

agree JohnMcDove : Yes, if we understand "key" a bit figuratively but "as an explanatory list of symbols used in a map, table, etc"
2 mins
Thank you, John.
agree Robert Carter : Yes, now I think of it, it could well be using the public/private key idea as a metaphor. I think this could be a good option.
8 mins
Thank you, Robert.
agree neilmac : This was going to be my first choice, but maybe Robert's "coded messages"would be more accessible to a non-specialist audience in the art context.
54 mins
Thank you, Neilmac.
Something went wrong...
+2
43 mins

coded messages

Despite the wordplay with the idea of "codes", "encryption" or "encoding" and computers, I think the main idea here is these figures are somehow code for something else in the artist's repertoire.

"Passwords" seems fairly wide of the mark, to me.

Literally, it would mean "encoded/encrypted codes", but "claves" seems to really refer to that which is being conveyed, i.e., the "message".

clave2
code, n.
NOMBRE FEMENINO plural claves
1.1(código)
code
transmitir en clave — to transmit in code
Más frases de ejemplo
un mensaje en clave — a message in code

https://es.oxforddictionaries.com/traducir/espanol-ingles/cl...

cifrar
VERBO TRANSITIVO
(carta/mensaje) to write … in code
(mensaje/carta) to encode formal
Informática to encrypt

https://es.oxforddictionaries.com/traducir/espanol-ingles/ci...
Peer comment(s):

agree JohnMcDove : Well, if you understand that "code", you get the message. Not exactly the message, but key to get it. I take your option would work, too. :-)
5 mins
Thanks, John, yes possibly, but I think Daniel's idea is probably closer.
agree neilmac : This actually might work better in the arty context, although my first instinct was the same as Daniel's, as I'm working in the EDI field right now...
52 mins
Thanks, Neil.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search