Mar 29, 2018 17:53
6 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
claves cifradas
Spanish to English
Tech/Engineering
Telecom(munications)
This is actually from a text about a contemporary artist in Argentina.
The show described featured a large self-portrait and a gallery of portraits
La computadora y el joystick que asoma en un ángulo del cuadro, el plano picado y la estilización del personaje típicos del manga son quizá las únicas claves cifradas de la ars poetica del artista: el archivo infinito de imágenes de la web, la simultaneidad del hipertexto y el nuevo modelo de relato multiforme de los videojuegos parecen inspirar la ecléctica galería de retratos.
Is this just encrypted password? or password?
Thanks
The show described featured a large self-portrait and a gallery of portraits
La computadora y el joystick que asoma en un ángulo del cuadro, el plano picado y la estilización del personaje típicos del manga son quizá las únicas claves cifradas de la ars poetica del artista: el archivo infinito de imágenes de la web, la simultaneidad del hipertexto y el nuevo modelo de relato multiforme de los videojuegos parecen inspirar la ecléctica galería de retratos.
Is this just encrypted password? or password?
Thanks
Proposed translations
(English)
3 +1 | encrypted code | JohnMcDove |
3 +3 | encrypted keys | Daniel Liberman |
3 +2 | coded messages | Robert Carter |
Proposed translations
+1
44 mins
Selected
encrypted code
It is used in a more figurative way.
Almost like "cryptic or esoteric code".
Like the parameters you need to have in order to understand the artist's symbology.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-03-29 20:14:52 GMT)
--------------------------------------------------
Just to add that in another realm altogether, as in poetry, you may have other "codes" and/or significances and nuances.
For example in this Lorca's poem, "green" is a symbol for death, if you don't have that "key", you may not get it...
http://wonderingminstrels.blogspot.com/1999/09/romance-sonam...
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2018-04-04 15:03:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
You're welcome! :-)
Almost like "cryptic or esoteric code".
Like the parameters you need to have in order to understand the artist's symbology.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-03-29 20:14:52 GMT)
--------------------------------------------------
Just to add that in another realm altogether, as in poetry, you may have other "codes" and/or significances and nuances.
For example in this Lorca's poem, "green" is a symbol for death, if you don't have that "key", you may not get it...
http://wonderingminstrels.blogspot.com/1999/09/romance-sonam...
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2018-04-04 15:03:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
You're welcome! :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
+3
43 mins
encrypted keys
Perhaps this is one possibility.
Peer comment(s):
agree |
JohnMcDove
: Yes, if we understand "key" a bit figuratively but "as an explanatory list of symbols used in a map, table, etc"
2 mins
|
Thank you, John.
|
|
agree |
Robert Carter
: Yes, now I think of it, it could well be using the public/private key idea as a metaphor. I think this could be a good option.
8 mins
|
Thank you, Robert.
|
|
agree |
neilmac
: This was going to be my first choice, but maybe Robert's "coded messages"would be more accessible to a non-specialist audience in the art context.
54 mins
|
Thank you, Neilmac.
|
+2
43 mins
coded messages
Despite the wordplay with the idea of "codes", "encryption" or "encoding" and computers, I think the main idea here is these figures are somehow code for something else in the artist's repertoire.
"Passwords" seems fairly wide of the mark, to me.
Literally, it would mean "encoded/encrypted codes", but "claves" seems to really refer to that which is being conveyed, i.e., the "message".
clave2
code, n.
NOMBRE FEMENINO plural claves
1.1(código)
code
transmitir en clave — to transmit in code
Más frases de ejemplo
un mensaje en clave — a message in code
https://es.oxforddictionaries.com/traducir/espanol-ingles/cl...
cifrar
VERBO TRANSITIVO
(carta/mensaje) to write … in code
(mensaje/carta) to encode formal
Informática to encrypt
https://es.oxforddictionaries.com/traducir/espanol-ingles/ci...
"Passwords" seems fairly wide of the mark, to me.
Literally, it would mean "encoded/encrypted codes", but "claves" seems to really refer to that which is being conveyed, i.e., the "message".
clave2
code, n.
NOMBRE FEMENINO plural claves
1.1(código)
code
transmitir en clave — to transmit in code
Más frases de ejemplo
un mensaje en clave — a message in code
https://es.oxforddictionaries.com/traducir/espanol-ingles/cl...
cifrar
VERBO TRANSITIVO
(carta/mensaje) to write … in code
(mensaje/carta) to encode formal
Informática to encrypt
https://es.oxforddictionaries.com/traducir/espanol-ingles/ci...
Peer comment(s):
agree |
JohnMcDove
: Well, if you understand that "code", you get the message. Not exactly the message, but key to get it. I take your option would work, too. :-)
5 mins
|
Thanks, John, yes possibly, but I think Daniel's idea is probably closer.
|
|
agree |
neilmac
: This actually might work better in the arty context, although my first instinct was the same as Daniel's, as I'm working in the EDI field right now...
52 mins
|
Thanks, Neil.
|
Something went wrong...