Glossary entry

Ukrainian term or phrase:

що українцеві щастя, то свині смерть

English translation:

One man\'s trash is another man\'s treasure.

Added to glossary by Anastasiia_M
Oct 1, 2017 19:54
6 yrs ago
Ukrainian term

що українцеві щастя, то свині смерть

Ukrainian to English Art/Literary Poetry & Literature Proverb
Народне українське прислів'я для статті про сало. Дякую.

Proposed translations

10 hrs
Selected

One man's trash is another man's treasure.

Запропоную Вам наступні варіанти:

Another man's poison is not necessarily yours.
One man's meat is another man's poison.
One man's trash is another man's treasure.

Для статті про сало найбільш доречним, напевне, є останній варіант.

Якщо перекладати дослівно із зазначенням українця та свині, то англомовна аудиторія може зрозуміти, що українці радіють смерті свині...



Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Дякую!"
12 hrs

One man's breath is another's death.

щастя - смерть
breath - death
tastes differ
Something went wrong...
1 day 2 hrs

one man's meat is another man's poison

one man's meat is another man's poison
Example sentence:

one man's meat is another man's poison

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search