Sep 30, 2017 15:11
7 yrs ago
Spanish term

espera

Spanish to Russian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
La ejecución de las zapatas llevará aparejada el acabado del encofrado, hormigonado y colocación del armado, así como la ejecución siguiendo los siguientes pasos:
 Excavación de la Zapata con la holgura suficiente para la ejecución.
 Vertido sobre el fondo de excavación del hormigón de nivelación y limpieza.
 Colocación de encofrados.
 Montaje de armado inferior mediante espaciadores.
 Montaje de esperas para los pilares.
 Hormigonado, vibrado y curado.

Zapatas, как мы выяснили, это столбчатый фундамент. Что это за esperas?
Proposed translations (Russian)
4 выпуск арматуры

Discussion

Lyubov Kucher Sep 30, 2017:
В этом случае это выпуски арматуры из фундамента, которые соединяются с арматурой колонны.
Ekaterina Khovanovitch (asker) Sep 30, 2017:
Вот ещё esperas:
La ejecución de los pilares comienza con la verificación de las esperas de los mismos en las cimentaciones.

Proposed translations

1 hr
Selected

выпуск арматуры

En el mundo de la construcción se llama "armadura de espera", o simplemente "espera" a las barras de acero que se dejan colocadas cuando se está construyendo un edificio/estructura para enlazar la misma en las distintas fases de hormigonado.

A modo de ejemplo, imagino que os habréis fijado cuando se construye una casa, que cuando se hormigonan los pilares de una planta, quedan unos hierros (que parecen pinchos) que sobresalen por arriba. Cuando se sube de planta, esos hierros o esperas sirven para dar continuidad con el pilar de la planta anterior.

https://forum.wordreference.com/threads/armadura-de-espera-c...


Выпуски арматуры (стержней, арматурных стержней и т. д.)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search