Feb 13, 2004 05:22
20 yrs ago
Chinese term

春辉条

Chinese to English Other Textiles / Clothing / Fashion all cotton fabric
It is a kind of all cotton fabric
Proposed translations (English)
4 strand
3 +2 Chunhui stripe

Discussion

Non-ProZ.com Feb 13, 2004:
cord ? I had translated it as chunhui (in italic) cord for the time being before I saw your posting. Perhaps we have to do with chunhui because there may be no English equivalent for it. The question should focus on what �stands for in the textile world perhaps.
Non-ProZ.com Feb 13, 2004:
chunhui (in italic) cord I have translated it as chunhui (in italic) cord for the time being before I saw your posting. Perhaps we have to do with chunhui because there may be no English equivalent for it. The question should focus on what �stands for in the textile world perhaps.

Proposed translations

1 day 5 hrs
Selected

strand

see the explanation of textile process on the reference site.

BUT if this ~{Lu~} mean something that is in the stage ready to be woven in to fabric, it should be called "yarn".
---------------
Cotton is produced by small trees ... The immature flower bud, called a square, blossoms and develops into an oval boll that splits open at maturity, revealing a mass of long white seed hairs, called lint ... The length of the individual fibers ranges from 1.3 to 6 cm (0.5 to 2.5 in). Shorter fibers that grow from the seeds are called linters.
Natural fibers have a finite length, referred to as staple length.
..staple fibers must be carded to combine the fibers into a continuous ropelike form, combed to straighten the long fibers, and drawn out into continuous strands,
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot!"
+2
7 hrs

Chunhui stripe

南通中邦纺织有限公司 版权所有(C)2002
设计制作 中国纺织网 网络支持 中化网络

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-18 13:26:05 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

\"春辉条\"is a kind of all cotton FABRIC with a pattern of parallel bands or lines on a contrasting background.
The two words STRIPE and STRAND have different connotations.
STRIPE: 条纹
STRAND : 细丝,如纤维或细线
Peer comment(s):

agree Denyce Seow : I found this too ;-) but it seems that "Chunhui stripe" is only used by this company. My guess: their translator didn't know how to translate it and so he/she simply gave it a pinyin name. Don't know... *shrugs* Let's see what the others say.
33 mins
agree matias
2 days 3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search