This question was closed without grading. Reason: Errant question
Jul 9, 2017 13:14
7 yrs ago
English term
would have had us waiting when X was about to
English
Bus/Financial
Finance (general)
Trading for Beginners / Educational Videos
>>> INTENTIONALLY RAISED THIS QUESTION (ALSO) IN THE "WRONG" LANGUAGE PAIR, hoping to receive some more replies from ENG natives this way... - Thank you for your understanding
Responses
3 | [See below.] | Robert Forstag |
Change log
Jul 9, 2017 14:38: writeaway changed "Language pair" from "German to English" to "English"
Responses
1 hr
[See below.]
and would have had us waiting here when the better opportunity was about to present itself.
=
and we would have been in a position to take advantage of better opportunities that arose.
***
This is my suggested paraphrase. My guess is that the English here was drafted by a non-native (be that as it may, it is poorly drafted).
=
and we would have been in a position to take advantage of better opportunities that arose.
***
This is my suggested paraphrase. My guess is that the English here was drafted by a non-native (be that as it may, it is poorly drafted).
Note from asker:
Thank you, Robert, and everybody else in the discussion above (which I cannot access/reply to anymore, unfortunately) - I must apologise for a) my obviously unsuccessful attempt to copy/paste my ENG>GER question here, and b) my non-reaction so far, due to an incident in the family. Please let me thank you all again and just close this one without grading. |
Discussion
It's an "oscillator."
Best
*who" or *what* would have us waiting?
Who are "us"?
We need your answer in English please, we don't all understand German
Didn't realize that, sorry. Thought it'd still be better than DE->EN.
Here's the context (the entire paragraph, including the phrase in question, has been posted there):
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/finance_general/...