Glossary entry

English term or phrase:

label requirements

Russian translation:

критерии назначения по утвержденным показаниям

Added to glossary by Natalie
Jun 30, 2017 22:31
7 yrs ago
2 viewers *
English term

label requirements

English to Russian Medical Medical: Health Care клин. исследо�
It is estimated that there is an insufficient population of pediatric patients who meet the label requirements for higher strength insulin products and would be eligible to conduct a valid clinical trial.

Спасибо!
Change log

Jul 4, 2017 11:49: Natalie changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1421164">Alexander Grabowski's</a> old entry - "label requirements"" to ""критерии назначения""

Proposed translations

+2
6 hrs
Selected

критерии назначения

В данном контексте label — инструкция по применению препарата. Описываемая популяция детей могла бы получать инсулин в высокой дозировке, но в данный момент такое показание к применению у детей не зарегистрировано (хотя другие критерии назначения препарата соблюдаются) и нужно провести КИ. (А для КИ размер популяции слишком маленький, но это уже другой вопрос.)

Перевод можно сформулировать и по-другому в зависимости от более широкого контекста.
Peer comment(s):

agree Natalie : Здесь, по-моему, следует подчеркнуть, что это именно утвержденные критерии назначения, т.е. назначения по утвержденным показаниям
4 hrs
Спасибо за дополнение.
agree Tetyana Rak : Здесь имеют ввиду, что не могут набрать достаточное количество детей, которые удовлетворяют таким критериям назначения, поэтому невозможно провести исследование.
7 hrs
Спасибо за дополнение.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Екатерина!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search