Feb 11, 2004 08:47
20 yrs ago
English term

wishes you (every succes)

English to Italian Other
sito per la ricerca di lavoro online

trovo tantissime frasi di questo tipo, e vorrei trovare una formula carina, per adesso ho messo un "vi augura buona fortuna"

The xxx team ***wishes you every success** in your search for a new job

Proposed translations

45 mins
Selected

L'equipe di XXX si augura che riusciate a trovare un nuovo lavoro

una nuova occupazione/ un nuovo posto di lavoro..
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "vi augura di trovare presto il vostro lavoro ideale grazie a tutti!"
+1
10 mins

vi augura (ogni successo)

si dice anche in italiano

Il team... vi/ti augura ogni successo/di avere successo nella ricerca di un nuovo lavoro

ciao

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-11 09:03:04 (GMT)
--------------------------------------------------

...si augura che abbiate successo...

...desidera/spera/auspica che...

riciao
Peer comment(s):

agree Patrizia De Aloe
1 hr
Something went wrong...
+1
16 mins

vi augura ogni successo possibile

I wish you every success in your new job
ti auguro ogni successo possibile nel tuo nuovo lavoro

da diz. Hoepli
Peer comment(s):

agree Colin Ryan (X)
2 hrs
grazie
Something went wrong...
24 mins

ti augura di avere fortuna...

nella ricerca del tuo nuovo lavoro.

Un suggerimento: preferisco il Tu al VOI
Something went wrong...
1 hr

I nostri migliori auguri

Non so se nelle diverse frasi puoi omettere il soggetto.

Potrebbe essere un'altra idea!
Peer comment(s):

neutral Patrizia De Aloe : Gli italiani evitano gli auguri in certe situazione. :-)
32 mins
certo, ma non credo sia il caso di usare in bocca al lupo, trattandosi di una frase su un sito
Something went wrong...
+3
1 hr

Buona fortuna

oppure
I migliori auguri, da parte del team XXX, ....
Peer comment(s):

agree Annamaria Leone
7 mins
agree giogi
22 mins
agree rosalia (X)
3 hrs
Something went wrong...
2 hrs

Vi augura buona fortuna

Per me è meglio ancora il tuo suggerimento iniziale Elena! Buon lavoro.
Manu
Something went wrong...
14 hrs

v.s.

con i nostri migliori auguri di un prossimo impiego


non stiamo troppo ad litterammmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm



oppure, ma mi piace poco: vi auguriamo una proficua ricerca

bleahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh

meglio la prima opzione........

ma ciaoniiiiiiiiiiiiiiiiiiii
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search