Glossary entry

German term or phrase:

anamnese ist frei

English translation:

medical history/anamnesis unremarkable/normal/no pathological findings

Added to glossary by davidgreen
Feb 10, 2004 10:34
20 yrs ago
19 viewers *
German term

anamnese ist frei

German to English Medical Medical (general)
anamnse is medical history or anamnesis but what does "frei" indicate here?

Proposed translations

+5
11 mins
Selected

unremarkable medical history

might do the trick...
Peer comment(s):

agree Jeremy Amos : I think this hits the spot perfectly
59 mins
agree Hilary Davies Shelby : sounds good
1 hr
agree Johanna Timm, PhD
6 hrs
agree Mario Marcolin
7 hrs
agree Steffen Walter : Yes, and the common expression in German is "Anamnese (ist) *leer*" - see e.g. http://www.rrk-berlin.de/fvkweb/nephrology2/cpc/cpc042001/cp...
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks jonathan et al. I think I prefer "no pathological findings" but I'll enter all good possibilities into the glossary"
2 mins

free of serious diseases

Just a guess: Anamnese ist frei probably means that his medical history doesn't show any serious diseases, disorders or the like.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-10 10:42:57 (GMT)
--------------------------------------------------

free of is of course not a terribly good expression, maybe something like: medical history doesn\'t comprise any serious conditions
Something went wrong...
23 mins

not burdened

Means it's not burdened with something that has consequences forthe patient's health.
Something went wrong...
+3
1 hr

Just thought of something

It MIGHT mean that there is no evidence of the CURRENT condition (whatever the patient is being trated/examined for) in their history?

I have very little experience in this field though, it is just a thought.
Peer comment(s):

agree Holly Hart : this is worth considering in the context of the piece
2 hrs
agree Lars Helbig : It could mean anamesis is free of whatever he had previously been talking about. A bit of context could help here.
2 hrs
agree Mario Marcolin
5 hrs
neutral Steffen Walter : see my comment on Jonathan's answer
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search