Glossary entry

English term or phrase:

make or break call

Portuguese translation:

Ou vai ou racha

Added to glossary by Vinicius Guerreiro
May 5, 2017 18:47
7 yrs ago
11 viewers *
English term

make or break call

English to Portuguese Bus/Financial Business/Commerce (general)
Imagine a situation where you're trying
to choose a new color and floor plan for the office.
This is not a huge decision.
It's not a make or break call for the organization.
But we do need to make the call,
and then execute so we can get back to work.
You may assign a committee of people
to ultimately choose that color.
And you're going to put it to a vote.
Now, not everyone is going to be happy
because this is a matter of personal taste so many times.

Agradeço desde já!

Tenham uma ótima sexta-feira. :)

Proposed translations

+4
2 mins
Selected

Ou vai ou racha

.
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida : Em PT(pt), diria "uma situação de ou vai ou racha"...
34 mins
agree expressisverbis : http://www.ebah.com.br/content/ABAAAg5IUAH/michaelis-diciona...
2 hrs
agree Paulinho Fonseca
3 hrs
agree Luísa Pires : Em PT-PT, seria talvez "uma questão de vida ou de morte"
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado, Luciano!"
+1
2 mins

uma situação crítica (para a organização)

Sug.
Peer comment(s):

agree airmailrpl
2 hrs
Obrigado!
Something went wrong...
22 mins

impasse

:)
Something went wrong...
+1
3 hrs

(Não é) uma decisão fundamental (para a empresa, mas...)

... mas é uma decisão que tem de ser tomada.
Peer comment(s):

agree Teresa Freixinho : Acho que a sua sugestão é a melhor para o contexto, porque você incluiu o sentido de "call" na frase.
1 hr
Obrigada, Teresa!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search