Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
ABC (also called DEF in some countries)
Spanish translation:
ABC (también llamado DEF en algunos países)
Added to glossary by
GrndmSMS
May 1, 2017 02:58
7 yrs ago
7 viewers *
English term
ABC (also called DEF in some countries)
English to Spanish
Science
Medical: Pharmaceuticals
ER Department
......The active ingredient of ABC is an atibiotic named Colistimethate. In some countries ABC® is called DEF®........
i am appealing to pharmacology experts. Is there a translation in Spanish for this drug used to treat bronquiectasis or do I leave as is.
Thank you.
i am appealing to pharmacology experts. Is there a translation in Spanish for this drug used to treat bronquiectasis or do I leave as is.
Thank you.
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | ABC (también llamado DEF en algunos países) | Magdalena Balibrea Vich |
5 | ABC® (comercializado con la marca DEF® en algunos países) | M. C. Filgueira |
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
ABC (también llamado DEF en algunos países)
ABC y DEF sustituyen a las marcas reales por motivos de confidencialidad. Una vez hecha la traducción, la farmacéutica los cambiará. Déjalos tal cual.
Peer comment(s):
agree |
Mónica Belén Colacilli
1 hr
|
Gracias :)
|
|
agree |
Pablo Cruz
1 day 6 hrs
|
Gracias :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias y saludos."
9 hrs
ABC® (comercializado con la marca DEF® en algunos países)
O en la frase que escribiste:
"En algunos países el medicamento se comercializa con la marca DEF®."
O de manera textual:
"En algunos países ABC® se comercializa con la marca DEF®."
Pero si ya dijiste que la marca en el país en el que se realiza el estudio es ABC®, no hace falta repetirla en esta frase.
Cinco ejemplos de uso de la expresión "comercializado con la marca" referida a medicamentos:
https://books.google.fr/books?id=M1mnDAAAQBAJ&pg=PA736&lpg=P...
http://www.vademecum.es/noticia-110620-faes comercializar aa...
http://www.pmfarma.com.mx/noticias/2828-aprobado-en-la-ue-ac...
http://www.ucv.ve/fileadmin/user_upload/facultad_farmacia/cf...
http://www.abc.com.py/edicion-impresa/economia/dictamen-de-s...
Saludos cordiales.
--------------------------------------------------
Note added at 10 horas (2017-05-01 13:01:01 GMT)
--------------------------------------------------
Aclaro que no es necesario traducir 'also' (por eso de "lo bueno, si breve..." :-))
"En algunos países el medicamento se comercializa con la marca DEF®."
O de manera textual:
"En algunos países ABC® se comercializa con la marca DEF®."
Pero si ya dijiste que la marca en el país en el que se realiza el estudio es ABC®, no hace falta repetirla en esta frase.
Cinco ejemplos de uso de la expresión "comercializado con la marca" referida a medicamentos:
https://books.google.fr/books?id=M1mnDAAAQBAJ&pg=PA736&lpg=P...
http://www.vademecum.es/noticia-110620-faes comercializar aa...
http://www.pmfarma.com.mx/noticias/2828-aprobado-en-la-ue-ac...
http://www.ucv.ve/fileadmin/user_upload/facultad_farmacia/cf...
http://www.abc.com.py/edicion-impresa/economia/dictamen-de-s...
Saludos cordiales.
--------------------------------------------------
Note added at 10 horas (2017-05-01 13:01:01 GMT)
--------------------------------------------------
Aclaro que no es necesario traducir 'also' (por eso de "lo bueno, si breve..." :-))
Discussion