Mar 29, 2017 09:22
7 yrs ago
7 viewers *
French term

déformation en coup de hache

French to English Medical Medical (general) Short medical report
I have agreed to help someone with a short translation which contains a few paragraphs of medical vocab relating to a shoulder injury (dislocation)
Here is the full context:

"Contusion de l’epaule, membre superieur en abduction-rotation externe
Impotence totale dans les suites

Examen Clinique:
Tableau de luxation gleno-humerale antero interne:
-Déformation en coup de hache
-Pas de trouble vasculo-nerveux"

Here is another example of the expression:
http://medecine.savoir.fr/luxation-de-l-epaule/
References
see

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

hatchet deformity

Peer comment(s):

agree B D Finch
7 hrs
Thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

Hatchet sign (if radio diagnosis)

Hatchet sign (ankylosing spondylitis) | Radiology Reference Article ...
https://radiopaedia.org/articles/hatchet-sign-ankylosing-spo...
Traduire cette page
Hatchet sign refers to the limited erosion of the lateral aspect of humeral head that produces a hatchet shaped deformity. This finding is typically associated with ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2017-03-29 11:21:39 GMT)
--------------------------------------------------

or the result:hatchet shaped deformity.
Something went wrong...

Reference comments

7 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search