Mar 15, 2017 09:05
7 yrs ago
Chinese term

代言人

Chinese to English Law/Patents Law: Contract(s)
代言人之工作範圍為演出本合約之電視、平面廣告(以下簡稱本合約廣告宣傳物)等之拍攝工作、出席甲方相關活動(以下簡稱本約活動),包括:

Proposed translations

+4
6 hrs
Selected

Product Endorser、Advertising Endorser

代言人(Product Endorser、Advertising Endorser),是指代表某一特定品牌、產品或服務,發表官方言論的人。 發言的目標是要達到正面的效果,例如令傳媒的觀眾對其代言的企業產生好感,投其信任的一票,或購買服務及商品等。wiki
Peer comment(s):

agree Sharon Toh, MITI MCIL : Endorser will do. Celebrities, for one, are often engaged to endorse some product, service or event.
10 hrs
感謝
agree karcsy
14 hrs
thanks
agree David Lin
1 day 6 hrs
感謝
agree Jinhang Wang : 我觉得也不错,当然我的版本也可以考虑的
1 day 22 hrs
感謝
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
35 mins

Spokesperson

Looks like a product spokesperson
Peer comment(s):

agree tanglsus
12 hrs
Something went wrong...
5 hrs

ambassador

根据语境也可以这样译的,显得隆重大气!

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2017-03-15 14:12:55 GMT)
--------------------------------------------------

如果代言人是个明星的话,其实也就是形象大使。
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search