Dec 23, 2016 15:52
7 yrs ago
English term
rated or unrated
English to Czech
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
rating
An obligor rated 'SD' (selective default) or 'D' has failed to pay one or more of its financial obligations (rated or unrated), excluding hybrid instruments classified as regulatory capital or in nonpayment according to terms, when it came due.
Proposed translations
(Czech)
4 | hodnocené či bez hodnocení | Josef Pomikalek |
4 | (ratingově) hodnocený nebo nehodnocený (dlužník) | jankaisler |
Proposed translations
2 hrs
Selected
hodnocené či bez hodnocení
Údaj v závorce se netýká dlužníka, ale závazku/emise. V takovém případě nemluvíme o "nehodnocených", ale o "bez hodnocení".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Děkuji"
24 mins
(ratingově) hodnocený nebo nehodnocený (dlužník)
"Rating (angl. hodnocení; vysl. [rejtink]) je nezávislé hodnocení různých subjektů, které je řadí do několika kategorií a dovoluje tak přibližné srovnání, případně i vytvoření pořadí (ranking).
Nejčastěji se hovoří o úvěrovém ratingu, který vyjadřuje důvěryhodnost dlužníka (emitenta) nebo cenného papíru a který udělují ratingové agentury."
Nejčastěji se hovoří o úvěrovém ratingu, který vyjadřuje důvěryhodnost dlužníka (emitenta) nebo cenného papíru a který udělují ratingové agentury."
Reference:
Something went wrong...