Glossary entry

German term or phrase:

... können Sie uns direkt kontaktieren

German answer:

... erreichen Sie uns direkt

Added to glossary by 3 in 1
Jan 29, 2004 15:00
20 yrs ago
German term

Mit diesem Formular können Sie uns direkt kontaktieren.

German Other Internet...
Noch so eine Streit Frage Sorry. ;) Streitfrage.

Ich kann schon gar nicht mehr klar*denken bzw. nicht mehr sagen, ob die folgenden Möglichkeiten noch akzeptabel sind oder nicht...

1) Mit diesem Formular können Sie uns direkt kontaktieren.
2) Mit diesem elektronischen Formular können Sie direkten Kontakt zu uns aufnehmen.
3) Über dieses Online-Formular erreichen Sie uns direkt.
4) Nehmen Sie über dieses Formular Kontakt mit uns auf.

Im Text, den ich korrigieren soll, sind mehrere Möglichkeiten vorgeschlagen, ehrlich gesagt stört mich der "Kontakt", aber mir raucht der Kopf!

Responses

+5
7 mins
German term (edited): Mit diesem Formular k�nnen Sie uns direkt kontaktieren.
Selected

Variante 3

...gebe ich den Vorzug, obwohl *alle* Varianten eigentlich akzeptable sind, da sich "Kontakt/kontaktieren" im Deutschen als Direktentlehnung aus dem englischen "to (contact)" eingebürgert hat. Dennoch sagt mir die dritte Variante am meisten zu und ist darüber hinaus noch "kurz und knackig".

Alternative: Zur direkten Kontaktaufnahme können Sie dieses (das folgende??) Online-Formular benutzen.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-01-29 15:09:27 GMT)
--------------------------------------------------

akzeptable -> akzeptab*el

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-01-29 15:11:05 GMT)
--------------------------------------------------

Klammersetzung etwas unsinnig, daher \"(to) contact\"
Peer comment(s):

agree Klaus Herrmann : Wie sagt man das elektronisch: Du nimmst mir die Tasten von den Fingern?
0 min
Du klaust mir die Buchstaben von der Tastatur?
agree Michaela Müller : ja, 3) oder 4), denn: mit dem Formular Kontakt aufnehmen?wenn,dann mit Hilfe des F./Gute Erklärung zum Kontakt
1 hr
"Mit Hilfe des/dieses Formulars..." ist eine gute Alternative.
agree Geneviève von Levetzow
1 hr
agree Harry Bornemann : Kontaktieren klingt mir zu technokratisch, da müsste die Zielgruppe schon sehr gut passen..
2 hrs
Genau, aber beim Substantiv "Kontaktaufnahme" bzw. der Formulierung "Kontakt aufnehmen" sehe ich das schon wieder anders.
agree Claire Bourneton-Gerlach
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke."
+1
4 mins
German term (edited): Mit diesem Formular k�nnen Sie uns direkt kontaktieren.

1) 3) 4)

Für mich sind alle bis auf die 2. Form akzeptabel. Hängt natürlich davon ab, was genau ausgesagt werden soll.
Bevorzugen würde ich Form 1.
Wenn Dich Kontakt stört:
Über dieses Formular können Sie sich direkt an uns wenden.
Peer comment(s):

agree Harry Bornemann : Über dieses Formular können Sie sich direkt an uns wenden.
2 hrs
Something went wrong...
+4
4 mins

Setzen Sie sich mit uns in Verbindung...

wäre eine weitere Möglichkeit...

Kontaktieren finde ich auch ein unschönes Wort.

Lösung 2), 3) und 4) finde ich ohne weiteres ok.
Peer comment(s):

agree Endre Both
2 mins
agree Steffen Walter : auch gut - Setzen Sie sich über dieses (od. das folgende) Formular (direkt) mit uns in Verbindung.
3 mins
agree Michael Hesselnberg (X)
21 mins
agree Harry Bornemann
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search