Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
It takes courage to be a pig.
Portuguese translation:
E preciso coragem para se arriscar.
Added to glossary by
lmrocha
Nov 16, 2016 19:21
7 yrs ago
English term
It takes courage to be a pig.
English to Portuguese
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Soros has taught me that when you have tremendous conviction on a trade, you have to go for the jugular. It takes courage to be a pig. lt takes courage to ride a profit with huge leverage. As far as Soros is concerned, when you're right on something, you can't own enough.
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+1
39 mins
Selected
E preciso coragem para se arriscar.
"A primeira coisa que ouvi quando eu entrei nesse mercado... foi que os otimistas (bullish) ganham dinheiro, os pessimistas (bearish) ganham dinheiro, e os porcos (não tem nada a perder) são abatidos.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada"
+1
4 mins
English term (edited):
It takes courage to be a pig
É preciso coragem para ser um canalha
Sugestão.
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2016-11-16 19:26:49 GMT)
--------------------------------------------------
a pig = an extremely rude, ill-mannered person
http://www.dictionary.com/browse/pig
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2016-11-16 19:26:49 GMT)
--------------------------------------------------
a pig = an extremely rude, ill-mannered person
http://www.dictionary.com/browse/pig
Peer comment(s):
neutral |
Clauwolf
: é o porquinho do cofrinho mesmo
5 mins
|
Hmmm... não sei não... um porquinho que go for the jugular está mais para lobo mal do que pra porquinho! ;)
|
|
agree |
Mario Freitas
: Eu também prefiro canalha, calhorda, sem-vergonha neste caso.
49 mins
|
Obrigado, Mario!
|
9 mins
É preciso ser grande para ser baixo.
Tentando recriar algo em português bem rapidamente...
12 mins
é preciso ter coragem para ganhar mais
:) Para ficar feito o tio Patinhas, podre de rico
+1
47 mins
é preciso ter coragem para ser ganancioso.
DEFINITION of 'Pig'
An investor who is often seen as greedy, having forgotten his or her original investment strategy to focus on securing unrealistic future gains. After experiencing a gain, these investors often have very high expectations about the future prospects of the investment and, therefore, do not sell their position to realize the gain.
An investor who is often seen as greedy, having forgotten his or her original investment strategy to focus on securing unrealistic future gains. After experiencing a gain, these investors often have very high expectations about the future prospects of the investment and, therefore, do not sell their position to realize the gain.
Reference:
3 hrs
Ser milionário exige coragem
"pig-A person who is financially wealthy and does not share his wealth."
http://onlineslangdictionary.com/meaning-definition-of/pig
http://onlineslangdictionary.com/meaning-definition-of/pig
5 hrs
É preciso coragem para ser um glutão
it takes courage to be a pig. => É preciso coragem para ser um glutão
pig
noun: pig; plural noun: pigs
informal derogatory
a greedy, dirty, or unpleasant person.
"how can she stay married to such a pig?"
synonyms: glutton; More
informal
gorge oneself with food.
"don't pig out on chips before dinner"
glut·ton
ˈɡlətn/
noun
noun: glutton; plural noun: gluttons
1. an excessively greedy eater.
Gluttony - Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Gluttony
Gluttony (Latin: gula), derived from the Latin gluttire meaning to gulp down or swallow, means over-indulgence and over-consumption of food, drink, or wealth items to the point of extravagance or waste.
Glutão — BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia - jw.org
wol.jw.org/en/wol/d/r5/lp-t/1200001722
Glutão. Pessoa egoísta, gananciosa, dada a excessos, especialmente a comer vorazmente. A glutonaria em qualquer forma é diametralmente oposta aos ...
pig
noun: pig; plural noun: pigs
informal derogatory
a greedy, dirty, or unpleasant person.
"how can she stay married to such a pig?"
synonyms: glutton; More
informal
gorge oneself with food.
"don't pig out on chips before dinner"
glut·ton
ˈɡlətn/
noun
noun: glutton; plural noun: gluttons
1. an excessively greedy eater.
Gluttony - Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Gluttony
Gluttony (Latin: gula), derived from the Latin gluttire meaning to gulp down or swallow, means over-indulgence and over-consumption of food, drink, or wealth items to the point of extravagance or waste.
Glutão — BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia - jw.org
wol.jw.org/en/wol/d/r5/lp-t/1200001722
Glutão. Pessoa egoísta, gananciosa, dada a excessos, especialmente a comer vorazmente. A glutonaria em qualquer forma é diametralmente oposta aos ...
Discussion
George Soros is nothing but an evil pig demon Jew kike. He should be put on trial for crimes against humanity and then hung by his wrinkly old Jew neck until he is dead.
go for the jugular
= be aggressive or unrestrained in making an attack.
Mas sei lá... depois dos comentários de vocês fiquei em dúvida
;)
Ele não é nem "canalha", nem "grosso", é um gênio das finanças.